Речь Павла перед Агриппой
26
Тогда Агриппа^ сказал Павлу: «Тебе позволяется говорить в свою защиту».
Павел поднял руку и начал свою защитную речь:
«Царь Агриппа! За счастье почитаю защищаться перед тобой сегодня против всех обвинений, выдвинутых иудеями, тем более, что ты знаком со всеми обычаями и спорными вопросами иудеев. Поэтому, прошу тебя, выслушай меня терпеливо.
Все иудеи знают, как я жил с молодых лет среди моего народа, а потом и в Иерусалиме. Они знают меня давно и могут засвидетельствовать, если захотят, что я был законопослушным фарисеем^ и вёл строжайший образ жизни, соответствующий нашему вероисповеданию. Сейчас же стою я перед вами, судимый за надежду на обещание, данное Богом нашим предкам, на исполнение которого надеются наши двенадцать племён, служа Богу день и ночь. Вот в этой надежде, о царь, и обвиняют меня иудеи. Почему вам кажется невероятным, что Бог воскрешает из мёртвых?
Я тоже считал, что нужно многое сделать против Иисуса из Назарета. 10 Получив на то власть от главных священников, я ещё в Иерусалиме бросал в тюрьмы многих верующих, и одобрял, когда их убивали. 11 Я наказывал последователей Иисуса во всех синагогах^, стараясь вынудить их отказаться от веры в Иисуса*. И столь велика была моя ярость против этих людей, что я даже преследовал их в других городах.
Павел свидетельствует о своём обращении
12 Однажды я направлялся в Дамаск с полномочиями и поручением от главных священников. 13 Около полудня, будучи в дороге, увидел я, царь Агриппа, свет с небес, ярче солнца сиявший вокруг меня и моих спутников. 14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, обращавшийся ко мне на арамейском языке^: „Савл, Савл! Почему ты преследуешь Меня? Сопротивляясь Мне, ты только вредишь себе”.
15 Тогда я сказал: „Кто Ты, Господи?” И Господь ответил: „Я Иисус, Которого ты преследуешь. 16 Поднимись, стань на ноги! Я явился, чтобы избрать тебя служителем и свидетелем не только того, что уже увидено тобой, но и того, что Я ещё покажу тебе. 17 И Я защищу тебя от твоего народа и отправлю к язычникам, и они также не смогут повредить тебе. 18 Ты же откроешь глаза им и обратишь их от тьмы^ к Свету, от власти сатаны^ к Богу, чтобы они смогли получить отпущение грехов и место среди тех, кого Бог освятил благодаря вере в Меня”.
Павел рассказывает о своих делах
19 Поэтому, царь Агриппа^, я не ослушался небесного видения 20 и стал проповедовать сначала среди живущих в Дамаске, а также и в Иерусалиме и по всей стране Иудейской, а потом и среди язычников, чтобы они покаялись^ и обратились к Богу и чтобы делами доказывали покаяние своё. 21 По этой причине иудеи схватили меня, когда я был в храме^, и пытались меня убить. 22 Но Бог помог мне, как помогает и сегодня. С Его помощью я стою здесь сейчас, свидетельствуя перед простыми и знатными людьми ни о чём ином, как о том, что пророки^ и Моисей^ говорили о будущем, 23 что Христос^ умрёт и первым восстанет из мёртвых и что Он принесёт Свет как иудеям, так и язычникам».
Павел старается убедить Агриппу
24 Когда Павел ещё продолжал говорить в свою защиту, Фест громко сказал: «Павел, ты сумасшедший! Большая учёность свела тебя с ума!»
25 «Я не сумасшедший, высокочтимый Фест, — отвечал Павел. — То, что я говорю, правдиво и разумно.
26 Царь Агриппа^ хорошо знает дела подобного рода, и поэтому я могу свободно говорить с ним. И я уверен, что ничто не ускользнуло от его внимания, так как всё это происходило на виду у всех. 27 Царь Агриппа! Веришь ли ты пророкам^? Знаю, что веришь».
28 Тогда Агриппа сказал Павлу: «Ты думаешь, что меня так легко убедить стать учеником Христа?» 29 «Неважно, легко ли это или трудно, — ответил Павел, — но я молю Бога, чтобы не только ты, но все, кто слушает меня сегодня, получили спасение и стали такими же, как я, только, конечно, не закованными в цепи».
30 Тогда царь поднялся, а с ним и правитель, и Вереника^, и все, кто сидел с ними. 31 Они вышли и стали говорить друг другу: «Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или заключения». 32 Агриппа же сказал Фесту: «Этого человека можно было бы освободить сейчас, если бы не его заявление, что он хочет предстать перед Цезарем^».
* 26:11 отказаться от веры в Иисуса Буквально «богохульствовать». 26:23 Свет Или «Свет спасительной истины Божьей».