4
اور تب وہ فرشتہ جو مجھ سے با تیں کر رہا تھا۔ میرے پاس واپس آیا اور مجھے جگا یا۔ جیسا کہ آدمی کو نیند سے جگا یا جا تا ہے۔ تب فرشتے نے پو چھا، “تم کیا دیکھتے ہو؟ ”
میں نے کہا، “ میں ایک ٹھوس سو نے کا شمعدان دیکھتا ہوں۔ اس شمعدان پر سات چراغ ہیں جس کے سر پر ایک کٹورا ہے۔ کٹورے میں سات نلیاں نکل رہی ہیں اور ہر ایک نلی ہر چراغ تک جا رہی ہے۔ وہ نلی تیل کو ہر ایک چراغ تک لا تی ہیں۔ اور دو زیتون کا درخت ہے ایک کٹورے کے دا ئیں جانب اور ایک با ئیں جانب ہے۔” اور تب میں اس فرشتہ سے جو مجھ سے با تیں کر رہا تھا، پو چھا، “اے میرے آقا! ان سب کا مطلب کیا ہے؟ ”
مجھ سے با تیں کر نے وا لے فرشتے نے کہا، “کیا تم نہیں جانتے کہ یہ سب چیزیں کیا ہیں؟ ”
میں نے کہا، “نہیں میرے آقا۔”
تب اس نے مجھ سے کہا، “یہ پیغام خداوند کی جانب سے زُرباّبل کو ہے تمہا ری مدد نہ تو کسی فوج سے اور نہ ہی تمہا ری مدد کسی طاقت سے آئیگی بلکہ میری روح سے۔ وہ اونچا پہاڑ زُرباّبل کے لئے چٹیل زمین کی مانند ہو گا۔ جب وہ ہیکل کے آخری پتھر کو جگہ پر رکھے گا تو لوگ چلا ئیں گے، “ واہ کتنا خوبصورت! واہ کتنا خوبصورت! ”
پھر خداوند کا کلام مجھ پر ناز ل ہو گا۔ “زرُبّابل کے ہا تھوں نے اس ہیکل کی بنیاد ڈا لی اور اسی کے ہا تھ ا سے تمام بھی کریں گے۔ تب تو جانے گا کہ خداوند قادر مطلق نے مجھے تمہا رے پاس بھیجا ہے۔ 10 لوگوں کو چھو ٹی شروعات کو گھٹا کر نہیں بتا نا چاہتے وہ اس سے شرمندہ نہیں ہونگے۔ لوگ بہت خوش ہونگے جب زربابل کے ہاتھوں میں ساہول دیکھیں گے۔ پتھر کی سات کنارے خدا وند کی سات آنکھیں ہیں جو ساری زمین کو دیکھتی ہے۔”
11 تب میں (زکریاہ ) نے اس سے کہا، “میں نے زیتون کا ایک پیڑ شمعدان کے دائیں جانب اور ایک بائیں جانب دیکھا۔ ان دونوں زیتون کا پیڑ کیا پیش کرتا ہے۔” 12 میں نے اس سے یہ بھی کہا، “زیتون کی یہ دو شاخیں جو سونے کی دو نلیوں جو سنہرا تیل ڈالتا ہے کے بغل میں ہے اس کا کیا مطلب ہے؟ ”
13 تب فرشتے نے مجھ سے کہا، “کیا تم نہیں جانتے کہ ان چیزوں کا مطلب کیا ہے؟
میں نے کہا، “اے آقا نہیں! ”
14 اس نے کہا، “یہ دو آدمی کو بتا تا ہے جسے خالص مقدس تیل سے مسح کیا گیا ہے۔ جو ساری زمین کے خدا وند کی خدمت میں کھڑے ہیں۔”