6
Nazaretcho Jesús willacushan
(Mat. 13.53–58; Luc. 4.16–30)
Chaypita disïpuluncunawan aywacur Jesusga marcan Nazaretman cutiran. Säbadu jamay junajchöna sinagogacho yachachiyta gallaycuran. Chaycho yachachiptin wiyajcunaga almirasha ninacuran: «Cay runaga ¿maychöraj chay-jinanpa yachacuycusha? ¿Piraj chayno yachachisha? ¿Imanöparaj tucuy milagrucunata ruran? Payga ¿manachu carpintëru? ¿Manachu Mariapa wamran? ¿Manachu wauguincunapis Santiago, José, Judas, Simón? Pañincunapis ¿manachu caycho tiyan?» Chayno nirmi Jesús yachachishancunataga mana chasquicuranchu.
Chaymi Jesús niran: «Diospa profëtancunataga may-chaychöpis allimi chasquin. Marca-masincunawan famillyancunami ichanga mana chasquicunchu» nir.* Juan 4.44 Chayno nirmi yataycushpan juc ishcay gueshyajcunallata quiquinpa marcanchöga allchacächiran. Marca-masincuna payman mana yäracuptinmi Jesús pasaypa llaquicuran.
Apostulnincuna willacur purinanpaj Jesús cachashan
(Mat. 10.5–15; Luc. 9.1–6)
Jesusga marcacunapapis caseryucunapapis yachachishpan puriran. Nircorga chunca ishcay apostulnincunata gayarcur Jesús niran may-chaypapis alli willacuyta willacoj ishcay-cama aywananpaj. Paycunata cachar niran: «Runata ñacaycächej dyablucunata gargunqui. Tucapillayquiwan aywanqui. Ama apanquichu guepinayquita, mircapayquita, ni guellaytapis.* Luc. 10.4–11 Jatirashayqui llanguillayquiwan aywanqui. Rucanayqui röpataga ama apanquichu. 10 May marcaman chayarpis chayashayqui wasillacho pachacaräcunqui juc-läman aywanayquicama. 11 May marcachöpis mana chasquishuptiqui, wiyayta mana munashuptiquega chaypita aywacunqui llanguiquicho caycaj allpata tapsirishpayqui. Chayno ruranqui Tayta Dios paycunata jusgananpaj cashanta tantiyacunanpaj.»* Hech. 13.51
12 Chaura apostulnincunaga marcan-marcan aywar willacuran jucha rurashancunapita arpinticur Tayta Dios munashannöna cawananpaj. 13 Runacunapita dyablucunatapis garguran. Achcaj gueshyajcunatapis asëtita wiñapar allchacächiran.* Stg. 5.14
Bautisaj Juanta Herodes wañuchishan
(Mat. 14.1–12; Luc. 9.7–9)
14 Jesuspäga may-chaychöpis runacuna parlaj. Ray Herodespis mayaran. Waquin runacunaga nircaycaran: «Bautisaj Juanmi cawarimusha. Chaymi cananga munayniyoj caycan ima milagrutapis rurananpaj» nir. 15 Waquinna nircaycaran: «Profëta Eliasmi shamusha» nir. Waquinnami niycaran: «Unay caj profëtacunanöpis juc profëtami canga»* Mat. 16.14; Mar. 8.28; Luc. 9.19 nir.
16 Chaycunata mayar Herodes niran: «Chayga rasunpa Juanmi canga. Paytaga noga wañuchichirä cuncanta cuchuchiypami. Cananga cawarimushana.»
17 Mas unaynami Juantaga Herodes prësu charichiran. Nircur cadinawan watashallata carsilcho wichgarächiran. Chaynöga ruraran Herodías jutiyoj warmi-jananmi. Herodiasga Herodespa wauguin Felipipa warminmi caran. Chayno wauguinpa warmin caycaptinmi Herodesga guechuran. 18 Chayno guechushanpitami Juanga nisha caran: «Wauguiquipa warminta guechorga juchatami aparicushcanqui» nir.* Luc. 3.19–20 19 Chayno nishanpitami Herodiasga Juanta fiyupa chiquiran. Ichanga Herodías wañuchiyta munarpis mana puydiranchu. 20 Herodes michaptinmi mana puydiranchu. Herodesga nej «Juanga Diosta sirbej runami. Wañuchir juchayojmi cashaj» nir. Chaymi Juan willapashan shongunman mana tincuptinpis willapaptenga cushisha wiyaparaj.
21 Chaypitanaga Herodespa diyan chayamuran. Chaymi fistata rurachir gayachiran mandajnincunata, guellay shuntajpa mandajnincunata, Galilea rispitädu runacunatapis. Chaymi Herodías yarparan Juanta wañuchichinanpaj öra chayamushanta. 22 Llapan micur jamarpaycaptin Herodiaspa jipash wamran yaycurir gachwaran. Chayno gachwashanta ricarmi fiyupa cushicuran ray Herodes y llapan chaycho caycajcunapis. Chaymi gachwaj jipashta ray Herodes niran: «Imata munashayquitapis nimay. Nimashayquitaga goycushayquimi» nir. 23 Chaynömi jurashpan auniran: «Imata munashayquitapis goycushayquimi. ‹Munayniquicho caycajta pullanta goycamay› nimaptiquipis goycushayquimi» nir. 24 Chayno niptin jipashga mamanman aywaycur tapuran: «¿Imatataj mañacöman?» nir.
Chaymi mamanga niran: «Bautisaj Juanpa umanta goshunayquipaj niy.»
25 Chaymi jinan öra ray cajman cutir yaycurir niran: «Noga munä canan öra Bautisaj Juanpa umanta lätuwan gomänayquitami.»
26 Chaura ray Herodesga fiyupa llaquicuran. Llapan wiyasha captinmi chaytaga «manami» niyta mana camäpacurannachu. 27 Chaura jinan öra suldäruta cacharan Juanpa umanta apamunanpaj.
Carsilman aywaycur Juanpa umanta roguriran. 28 Nircur chay umanta lätuwan aparcamur Herodiaspa wamrantana goycuran. Payga chasquircur mamanman aparcuran.
29 Chayno rurashanta mayaycur Juanpa disïpuluncunaga aywaycur ayanta shuntaycur pampaycäriran.
Aypalla runacuna micunanpaj milagruta Jesús rurashan
(Mat. 14.13–21; Luc. 9.10–17; Juan 6.1–14)
30 Alli willacuyta willacushanpita cutiycamur apostulnincuna Jesuswan shuntacaran. Nircur paycunaga willaparan imata rurashanta, yachachishantapis. 31 Aypalla runacuna paycunaman shamuptin luwarnin mana cajnachu micunanpäpis. Chaymi apostulnincunata niran: «Shuyni nogallanchi chunyajninman aywashun chaycho jamapärinapaj» nir. 32 Chayno nirmi quiquincunalla can'wawan aywacuran chunyajnin partiman.
33 Chaypa aywaptinpis aywacojta ricajcunaga musyaran mayman aywaycashantapis. Chaymi marcacunapita juclla aywar Jesuspita mas primëru chayaran. 34 Can'wapita Jesús llojshirir aypalla runacunata ricar cuyaparan. Chay runacunaga carcaycaran uyshëruynaj mashtacasha caycaj uyshano.* Núm. 27.17; 1Rey. 22.17; 2Crón. 18.16; Jer. 50.6–7; Eze. 34.5; Zac. 10.2; Mat. 9.36 Chaymi may öra yachachiran.
35 Pacha tardiyaptinna disïpuluncunaga witiycur Jesusta niran: «Pachaga tardinami. Caychöga caycanchi chunyajchömi. 36 Runacunataga niy aywacunanpäna sercacho tiyajcunapita micuyta rantircur micunanpaj.»
37 Chayno niptin Jesusga niran: «Gamcuna garay ari.»
Chaura paycuna niran: «¿Nogacuna tanta rantimoj aywanätachu munanqui? Caychicata garananchïpäga ishcay pachac (200) jurnalpa chanin-imarächari aypanman.»
38 Chayno niptin Jesús niran: «¿Ayca tantatataj chararcaycanqui? Mä ricamuy.»
Ricarcamurna niran: «Caycan pichga tantawan ishcay pescädullami.»
39 Chaura disïpuluncunata niran tajta pampaman runacunata shuyni-shuyni jamachinanpaj. 40 Runacunaga jamacuran pachac-cama (100), pichga chunca-cama (50). 41 Nircurnami pichga tantatawan ishcay pescäduta aptarcur Jesús syëlupa ricärishpan Tayta Diosta mañacur agradësicuran. Nircurna paquircur-paquircur disïpuluncunata macyaran llapan runacunata aypunanpaj.
42 Chaura llapan runacuna sacsanancama micuran. 43 Micuyta usharcuptinna Jesuspa disïpuluncunaga chunca ishcay canastapaj aypajta shuntaran puchoj pescäduta tantatapis. 44 Chay micoj runacunaga ollgu cajllami pichga waranga (5,000) caran.
Yacu jananpa Jesús aywashan
(Mat. 14.22–27; Juan 6.16–21)
45 Chaypitana Jesusga disïpuluncunata niran can'wawan Betsaida marcaman ñaupananpaj. Disïpuluncuna aywacuptin Jesús japallanna quëdaran runacunata despachashpan. 46 Nircurnaga jircaman wicharan Tayta Diosta mañacoj.
47 Pacha chacarcuptinnaga disïpuluncuna can'wawan gocha chaupintana aywaycaran. Chaycama Jesusga jircallachöraj caycaran. 48 Jesús ricaran wayra cutichimuptin disïpuluncuna ñacar can'wata manijar aywarcaycajta.
Pacha-waraymannaga Jesús yacu jananpa japaypa aywaycaran disïpuluncuna cajman. Nircur päsacoj-tucuran.
49 Yacu jananpa aywaycajta ricärir disïpuluncunaga «almami» nir fiyupa mancharir gaparparan. 50 Chayno mancharir gaparpaptinmi Jesusga jinan öra niran: «Ama manchacamaychu. Nogami cä.» 51 Chayar can'waman wicharcuptinnaga wayrapis chawacäcuran. Chaycunata ricarmi disïpuluncunaga fiyupa mancharir yarpachacuran. 52 Aypalla runacunapaj tantata aypächisha captinpis manami tantiyaranrächu Jesús rasunpa munayniyoj cashanta.
Gueshyajcunata Genesaretcho allchacächishan
(Mat. 14.34–36)
53 Jesús disïpuluncunawan gochata chimpar chayaran Genesaret partimanna. Chayaycärir gocha cantunman can'wanta wataran. 54 Can'wapita urarcuptenga runacuna jinan öra Jesusta rejsiran. 55 Rejsircur chay partipaga intërupa willacachiran. Chaura gueshyajcunatapis wintuypa apamuran Jesús caycashan cajman. 56 Maypapis Jesús aywananpaj cajmanga gueshyajcunata wasicunapitapis nänicunaman jorgoj, pay päsaptin «Röpayquipa cantullantapis yatachimay ari» nir ruwacunanpaj. Chaynömi ruraj siudäpa, marcapa, istansacunapapis Jesús purishanpaga. Llapanpis Jesuspa röpanta yataycoj cäga allchacajmi.

*6:4 Juan 4.44

*6:8 Luc. 10.4–11

*6:11 Hech. 13.51

*6:13 Stg. 5.14

*6:15 Mat. 16.14; Mar. 8.28; Luc. 9.19

*6:18 Luc. 3.19–20

*6:34 Núm. 27.17; 1Rey. 22.17; 2Crón. 18.16; Jer. 50.6–7; Eze. 34.5; Zac. 10.2; Mat. 9.36