23
 1 Le hoe t’i Balame amy Balake, mandrafeta kitrely fito etoañe vaho hajario ho ahy ty añombelahy fito naho añondrilahy fito.  2 Le nihenefa’ i Balake i sinaontsi’ i Balamey; le songa nisoroña’ i Balake naho i Balame amy kitrely rey ty añombelahy naho ty añondrilahy.  3 Le hoe t’i Balame amy Balake, Mijohaña marine o isoroña’oo le hivìke raho hera hifampikaoñe amako t’Iehovà, le hataliliko azo ze hatoro’e ahiko. Aa le nimb’ an-kaboa mb’eo re.  4 Le nifañaoñe amy Balame t’i Andrianañahare, vaho hoe t’i Balame ama’e. Fa hinajariko ty kitrely fito naho songa nisoroñako añombelahy naho añondrilahy amy kitreli’e rey.  5 Napo’ Iehovà am-palie’ i Balame ao ty tsara, ami’ty hoe, Mibaliha mb’ amy Balake mb’eo le inao ty ho saontsie’o.  6 Le nibalike mb’ama’e mb’eo re nanjo aze nijohañe marine o nisoroña’eo, ie naho ze hene roandria’ i Moabe.  7 Le nonjone’e ami’ ty hoe i fandrazaña’ey: 
Fa ninday ahy boak’ Arame 
t’i Balake mpanjaka’ i Moabe; 
hirik’ amo vohitse atiñanañ’eñeo. 
Mahavia, Ozoño ho ahiko t’Iakòbe, 
Mb’etoa onjiro t’Israele! 
 8 Aa vaho akore ty hamàrako 
ty tsy nafàn’ Añahare? 
Vaho akore ty hañonjirako 
i tsy nonjira’ Iehovày? 
 9 Ie talakeko boak’ ambone’ vato ey, 
sinambako hirik’ ankaboañey; 
Hehe t’indaty mizoizoy, 
tsy ho volilieñe amo kilakila ‘ndatio! 
 10 Ia ty mahaiake ty debo’ Iakòbe 
ndra hamolily ty fah’ efa’ Israele? 
Apoho raho hikenkañe 
am-pihomaha’ o vantañeo, 
Ehe ampanahafo amy firompoa’ey ty ahiko. 
 11 Le hoe t’i Balak’ amy Balame, Ino ty nanoe’o amako? Nendeseko mb’ etoan-drehe hañozoñe o rafelahikoo te mone nitatae’o avao.  12 Le tinoi’e ami’ty hoe, Tsy hambenako hao ty hivolañe ze apo’ Iehovà am-bavako ao? 
Fetse’ i Balame faharoe 
 13 Le hoe t’i Balake tama’e, Antao mb’ an-toetse raike ey hahatalakesa’o aze; ty ila’e avao ro ho oni’o fa tsy ie iaby, le ozoño boak’ ao ho ahiko.  14 Aa le nendese’e mb’an-tete’ i * Tsofime: MpijiloTsofime mb’eo re ankaboa’ i Pisgà ey naho nañoreñe kitrely fito, vaho nisoroñe añombelahy naho añondrilahy amy kitreli’e rey.  15 Le hoe re amy Balake, Mijohaña etoa marivo o isoroña’oo, le homb’ aroan-draho, hifañaoñe.  16 Nifampikaoñe amy Balame t’Iehovà le nampipoke ty tsara am-palie’e naho nanao ty hoe: Mibaliha mb’amy Balake mb’eo vaho isaontsio zay.  17 Aa le nimb’ ama’e mb’eo vaho nizoe’e nijohañe amy nisoroña’ey rekets’ o roandria’ i Moabeo. Le hoe t’i Balak’ ama’e, Inoñe ty nitsarae’ Iehovà?  18 Aa le nonjone’e ami’ty hoe i razan-tsaontsi’ey: 
Miongaha ry Balake, mijanjiña! 
Anokilaño ravembia ry ana’ i Tsipore. 
 19 Tsy ondaty t’i Andrianañahare t’ie handañitse, 
naho tsy ana’ondaty t’ie haneñeñe. 
Aa vaho tsy hanoe’e i nitsarae’ey? 
tsy ho henefe’e hao i nitaroñe’ey? 
 20 Ingo nanoloran-dily hitata raho; 
aa kanao ie ro nitata tsy meteko afotetse. 
 21 Tsy nahaoniña’e hakeo t’Iakòbe 
tsy nahaisaha’e tahiñe t’Israele. 
Ama’e t’Iehovà Andrianañahare’e, 
naho ama’e ao ty koim-panjaka. 
 22 I Andrianañahare nampienga aze 
amy Mitsraimey, 
ro tsifan-drimo abo ama’e. 
 23 Toe tsy atreatrem-boreke t’Iakòbe 
vaho tsy trean-tsikily t’Israele, 
Ie henaneo ro tsaraeñe 
ty am’ Iakòbe naho am’Israele, ty hoe: 
Heheke ty nanoen’Añahare. 
 24 Hitroatse hoe liona vave’e ondatio, 
hiongake hoe liona lahi’e: 
Tsy handre am-para’ t’ie 
mihinan-tsindroke 
vaho minoñe ty lio’ i vinonoy. 
 25 Le hoe t’i Balak’ amy Balame, Ko ozoñe‘o ka, naho ko itata’o.  26 Fe hoe ty navale’ i Balame i Balake, Tsy vinolako hao te ze tsarae’ Iehovà, le tsy mete tsy zay ty hanoeko?  27 Le hoe t’i Balak’ amy Balame, Antao, fa hendeseko mb’an-toetse raike ka rehe hera ho non’ Añahare ty hañozoñe iareo ho ahiko boake ey.  28 Le nendese’ i Balake mb’ an-dengo’ i Peore, ahatalakesañe mb’ am-patrambey eñe, t’i Balame.  29 Le hoe t’i Balame amy Balake, Añoreño kitrely fito ty etoy vaho añajario añombelahy fito naho añondrilahy fito.  30 Le nanoe’ i Balake i sinaontsi’ i Balamey vaho songa nisoroña’e an-kitrely ty añombelahy naho ty añondrilahy. 
DRAFT VERSION