Псалом 77
 1 Повчання Асафові. 
Послухай-но, народе мій, настанову мою, 
схиліть вуха свої до слів моїх вуст! 
 2 Відкрию в притчі вуста мої, 
промовлю загадки прадавніх часів, 
 3 які ми чули й пізнали 
і які розповідали нам предки наші. 
 4 Не будемо приховувати їх від синів наших, 
розкажемо наступному поколінню 
про хвалу Господа й могутність Його, 
про чудеса, які Він здійснив. 
 5 Він засвідчив одкровення Своє Якову 
й встановив в Ізраїлі Закон Свій, 
який заповідав предкам нашим, 
щоб вони навчили нащадків своїх, 
 6 щоб знало наступне покоління, 
щоб діти, що народитися мають, 
сповістили свого часу й своїм нащадкам. 
 7 Тоді вони сподівання своє покладуть на Бога, 
і не забуватимуть діянь Божих, 
і будуть дотримуватися Його заповідей. 
 8 Вони не будуть подібні до своїх предків, 
покоління впертого й бунтівного, 
роду, чиє серце непевне 
і чий дух невірний Богові. 
 9 Сини Єфремові, хоча й озброєні стрільці з лука, 
назад повернулися у день битви. 
 10 Не дотримувалися вони Завіту Божого 
й відмовилися ходити в Законі Божому. 
 11 Вони забули про Його звершення й чудеса, 
що Він їм показав. 
 12 Перед предками їхніми здійснив Він чудо 
в землі Єгипту, в околицях Цоану* 77:12 Цоан – те саме, що й Раамсес. Див. Вих. 1:11; Чис. 13:22.. 
 13 Він розділив навпіл море й провів їх через нього, 
і поставив води грудами.† 77:13  Див. Вих. 14. 
 14 Вів їх хмарою вдень, 
і цілу ніч – світлом вогню.‡ 77:14  Див. Вих. 13:21. 
 15 Він розсікав скелі в пустелі 
й напував їх, немов із великої безодні.§ 77:15  Див. Вих. 17:1-7; Чис. 20:2-13. 
 16 Із скелі вивів потоки, 
і потекли рікою води. 
 17 Але вони продовжували грішити проти Нього, 
бунтувати проти Всевишнього на висохлій землі. 
 18 Випробовували Бога в серцях своїх, 
вимагаючи їжу за своїми примхами.* 77:18 Буквально: за душею своєю, тобто як їхня душа бажала. 
 19 Вони говорили зухвало проти Бога, кажучи: 
«Чи не міг би Бог накрити стіл у пустелі? 
 20 Ось Він вдарив скелю, і потекли води, 
хлинули потоки. 
Хіба ж не може Він дати хліба 
чи приготувати м’яса народові Своєму?»† 77:20  Див. Чис. 11. 
 21 Тому, коли почув це Господь, то розгнівався: 
вогонь загорівся проти Якова, 
і гнів Його спалахнув на Ізраїля, 
 22 бо не повірили вони Богові 
й не покладали надії на Його спасіння. 
 23 Тож наказав Він хмарам вгорі, 
і відчинив ворота небес, 
 24 і дощем пролив на них манну, щоб їли, 
і дав їм зерно небесне.‡ 77:24  Див. Вих. 16:4-5. 
 25 Хліб могутніх§ 77:25 У грецькому перекладі хліб ангелів. їла людина, 
Він послав їм їжі вдосталь. 
 26 Він здійняв східний вітер у небесах 
і навів Своєю могутністю вітер південний. 
 27 Дощем пролив Він на них м’ясо, немов пил, 
і, неначе пісок морський, – птахів крилатих, 
 28 яких розкидав Він серед табору, 
навколо помешкань їхніх. 
 29 Вони їли й добре наситилися – 
Він задовольнив бажання їхнє. 
 30 Та ще не встигли вони вгамувати своєї примхи, 
ще їжа була в них на вустах, 
 31 як гнів Божий піднявся проти них, 
і вигубив найбільш пишних із них, 
і повалив додолу юнаків Ізраїля. 
 32 Та попри все це вони далі грішили 
й не вірили чудесам Його. 
 33 Тому Він загубив дні їхні в марноті 
й роки їхні – у смутку. 
 34 Коли Він вбивав їх, тоді вони шукали Його, 
і наверталися, і прагнули Бога. 
 35 І згадували, що Бог – їхня скеля 
і що Бог Всевишній – їхній Визволитель. 
 36 Тоді промовляли Йому лестощі устами своїми 
і язиками своїми неправду перед Ним говорили; 
 37 та серцями своїми не були вони з Ним щирі 
й не берегли вірності Його Завітові. 
 38 Та Він, милостивий, 
прощав гріх 
і не знищував їх. 
Багато разів відвертав гнів Свій 
і не будив усієї Своєї люті. 
 39 Він пам’ятав, що вони – тіло, 
вітер, що йде й не повертається. 
 40 Скільки разів вони бунтували проти Нього в пустелі, 
засмучували Його в дикій землі! 
 41 Знову й знову випробовували Бога 
й засмучували Святого Ізраїлевого. 
 42 Не пам’ятали ні діянь руки Його, 
ні того дня, коли Він визволив їх від ворога, 
 43 коли ознаки Свої показав у Єгипті 
й чудеса Свої в околицях Цоану.* 77:43 Див. вірш 12-й, а також Вих. 7–11. 
 44 Він перетворив їхні ріки на кров, 
і з потоків своїх вони пити не могли. 
 45 Він послав на них рої комах, 
які пожирали їх, 
і жаб, що губили їх. 
 46 Він віддав врожай їхній гусені 
й збіжжя їхнє – сарані. 
 47 Побив виноградники їхні градом 
і шовковиці – кригою. 
 48 Він віддав на поталу градові їхню худобу 
й отари їхні – блискавкам. 
 49 Він послав на них полум’я Свого гніву, 
лють, обурення й біду – 
посольство злих ангелів. 
 50 Вирівняв стежку для гніву Свого; 
не утримав їхніх душ від смерті, 
але віддав життя їхнє на поталу моровиці. 
 51 І вразив усіх первістків у Єгипті – 
перші плоди сили чоловічої в шатрах Хамових.† 77:51 Єгиптяни були нащадками Хама. Див. Бут. 10:6-10. 
 52 Немов овець отару, Він вивів народ Свій, 
і, неначе стадо, провадив їх у пустелі. 
 53 Вів їх у безпеці, так що вони не боялися, 
а ворогів їхніх вкрило море. 
 54 І привів їх до границь святині Своєї, 
до тієї гори, яку здобула Його правиця. 
 55 Прогнав перед ними народи, 
і простягнув мотузку землемірну, 
щоб спадок їхній переділити, 
і в наметах їхніх поселив племена Ізраїлеві. 
 56 Але вони випробовували Бога Всевишнього, 
бунтували проти Нього 
й не дотримувалися Його одкровень. 
 57 І відступали, і зраджували, як і батьки їхні; 
викручувалися, як висковзує з рук кривий лук. 
 58 Гнівили Його в капищах на своїх пагорбах 
та ідолами своїми будили Його ревнощі. 
 59 Почув Бог, і запалав гнівом, 
і геть відцурався Ізраїля. 
 60 Покинув Оселю Свою в Шило – 
шатро, в якому Він мешкав серед людей.‡ 77:60 Шатро або Оселя знаходилася в Шило в той час. Див. Іс. Нав. 18:1. 
 61 І віддав Він могутність Свою у полон 
і красу Свою – у руки ворога.§ 77:61  Див. 1 Сам. 4. 
 62 Віддав Він народ Свій мечу на поталу 
й гнівом запалав на спадщину Свою. 
 63 Юнаків їхніх пожер вогонь, 
а їхнім дівчатам весільних пісень не співали. 
 64 Священники його попадали від меча, 
а вдови його не плакали. 
 65 Тоді прокинувся Володар, немов від сну, 
неначе воїн, що витверезився від вина. 
 66 І вразив ворогів його ззаду, 
вкрив їх вічною ганьбою. 
 67 Тоді відцурався Він шатра Йосифового 
й не обрав племені Єфремового. 
 68 Але вибрав Він плем’я Юди, 
гору Сіон, яку полюбив. 
 69 Він збудував, немов висоти небес, святилище Своє, 
і, як землю, заклав основи його навіки. 
 70 І обрав Свого слугу Давида, 
узявши його від кошар овечих,* 77:70  Див. 1 Сам. 16:1-13. 
 71 привів його від овечок дійних, 
щоб пасти Якова, народ Свій, 
Ізраїля, Свій спадок. 
 72 І він пас їх у невинності свого серця 
і вів їх розумно руками своїми. 
*Псалом 77:12 77:12 Цоан – те саме, що й Раамсес. Див. Вих. 1:11; Чис. 13:22.
†Псалом 77:13 77:13 Див. Вих. 14.
‡Псалом 77:14 77:14 Див. Вих. 13:21.
§Псалом 77:15 77:15 Див. Вих. 17:1-7; Чис. 20:2-13.
*Псалом 77:18 77:18 Буквально: за душею своєю, тобто як їхня душа бажала.
†Псалом 77:20 77:20 Див. Чис. 11.
‡Псалом 77:24 77:24 Див. Вих. 16:4-5.
§Псалом 77:25 77:25 У грецькому перекладі хліб ангелів.
*Псалом 77:43 77:43 Див. вірш 12-й, а також Вих. 7–11.
†Псалом 77:51 77:51 Єгиптяни були нащадками Хама. Див. Бут. 10:6-10.
‡Псалом 77:60 77:60 Шатро або Оселя знаходилася в Шило в той час. Див. Іс. Нав. 18:1.
§Псалом 77:61 77:61 Див. 1 Сам. 4.
*Псалом 77:70 77:70 Див. 1 Сам. 16:1-13.