Псалом 107
(Пс. 56:8-12; 59:7-14) 
 1 Пісня. Псалом Давидів. 
 2 Серце моє непохитне, Боже; 
я співатиму й гратиму Тобі мою славу. 
 3 Прокинься, ліро й арфо! 
Розбуджу-но я зорю досвітню! 
 4 Я прославлю Тебе серед народів, Господи, 
співатиму Тобі поміж племенами. 
 5 Бо велика понад небеса милість Твоя 
і аж до хмар – істина Твоя. 
 6 Піднімися понад небесами, Боже; 
над усією землею – слава Твоя. 
 7 Щоб улюблені Твої були визволені, 
врятуй нас правицею Своєю і дай нам відповідь. 
 8 Бог промовив у Своєму святилищі: 
«Урочисто святкуватиму перемогу, 
Я розділю Сихем 
 9 Мені належить Ґілеад, і Манассія – Мій, 
Єфрем – міць Моєї голови, 
 10 Моав – Моя чаша для омовіння, 
на Едом Я кину Свою сандалію,‡ 107:10 Кинути сандалію на чиюсь землю означає претендувати на неї як на свою власність. 
гукай радісно до Мене, 
о земле филистимлян!» 
 11 Хто введе мене в місто укріплене? 
Хто доведе мене до Едома? 
 12 Хіба не Ти, Боже, Котрий відкинув нас 
і не виходиш, Боже, з воїнствами нашими? 
 13 Подай нам допомогу в боротьбі з ворогом, 
адже марний порятунок людський. 
 14 У Бозі ми виявимо силу, 
і Він розтопче наших ворогів. 
*Псалом 107:8 107:8 Сихем – місто, де вперше зупинився Авраам, коли увійшов до Ханаану, на західному березі Йордану (Бут. 12:6); Суккот – місто на східному березі Йордану (Бут. 33:17; Іс. Нав. 13:27). Тобто Сихем і Суккот – символи двох частин Обітованої Землі.
†Псалом 107:9 107:9 Ідеться про три частини Обітованої Землі: Ґілеад, що належав племені Манассії, – на східному березі Йордану; Єфрем – північна частина Ханаану, тобто на західному березі Йордану; Юда – південна частина Ханаану.
‡Псалом 107:10 107:10 Кинути сандалію на чиюсь землю означає претендувати на неї як на свою власність.