7
Respuestas acerca del matrimonio
En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bueno es para el hombreA no tocar mujer. No obstante, por razón de las inmoralidades, que cada uno tenga su propia mujer, y cada una tenga su propio marido. Que el marido cumpla su deber para con su mujer, e igualmente la mujer lo cumpla con el marido. La mujer no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino el marido. Y asimismo el marido no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino la mujer. No os privéis el uno del otroA, excepto de común acuerdo y por cierto1 tiempo, para dedicaros a la oración; volved después a juntaros2 a fin de que SatanásB no os tiente por causa de vuestra falta de dominio propio. Mas esto digo por vía de concesión, no como una ordenA. Sin embargo1, yo desearía que todos los hombres fueran como yoA. No obstante, cada cual ha recibido2 de Dios su propio donB, uno de una manera y otro de otra.
A los solteros y a las viudas digo que es bueno para ellosA si se quedan como yoB. Pero si carecen de dominio propio, cásenseA; que mejor es casarse que quemarse. 10 A los casados instruyo, no yo, sino el SeñorA: que la mujer no debe dejar al1 marido 11 (pero si lo deja, quédese sin casar, o de lo contrario que se reconcilie con su marido), y que el marido no abandone a su mujer. 12 Pero a los demás digo yo, no el SeñorA, que si un hermano tiene una mujer que no es creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone. 13 Y la mujer cuyo marido no es creyente, y él consiente en vivir con ella, no abandone a su marido. 14 Porque el marido que no es creyente es santificado por medio de su mujer; y la mujer que no es creyente es santificada por medio de su marido creyente1; de otra manera vuestros hijos serían inmundos, mas ahora son santosA. 15 Sin embargo, si el que no es creyente se separa, que se separe; en tales casos el hermano o la hermana no están obligados1, sino que Dios nos2 ha llamado para vivir en pazA. 16 Pues ¿cómo sabes tú, mujer, si salvarás a tu marido? ¿O cómo sabes tú, marido, si salvarás a tu mujerA?
Andad en la voluntad de Dios
17 Fuera de esto1, según el Señor ha asignado a cada unoA, según Dios llamó a cada cual, así ande. Y esto ordeno en todas las iglesiasB. 18 ¿Fue llamado alguno ya circuncidado? Quédese circuncidado1. ¿Fue llamado alguno estando incircuncidado2? No se circuncideA. 19 La circuncisión nada es, y nada es la incircuncisiónA, sino el guardar los mandamientos de DiosB. 20 Cada uno permanezca en la condición1 en que fue llamadoA. 21 ¿Fuiste llamado siendo esclavo? No te preocupes; aunque si puedes obtener tu libertad1, prefiérelo2. 22 Porque el que fue llamado por1 el Señor siendo esclavo, liberto es del SeñorA; de la misma manera, el que fue llamado siendo libre, esclavo es de CristoB. 23 Comprados fuisteis por precioA; no os hagáis esclavos de los hombres. 24 Hermanos, cada uno permanezca con Dios en la condición1 en que fue llamadoA.
Sobre casarse o no casarse
25 En cuanto a las doncellas1 no tengo mandamiento del SeñorA, pero doy mi opinión como el que habiendo recibido la misericordia del SeñorB es digno de confianza. 26 Creo, pues, que esto es bueno en vista de la presente1 aflicciónA; es decir, que es bueno que el hombreB se quede como está2. 27 ¿Estás unido1 a mujer? No procures separarte2. ¿Estás libre de mujer? No busques mujer. 28 Pero si te casas, no has pecado; y si una doncella se casa, no ha pecado. Sin embargo, ellos1 tendrán problemas en esta vida2, y yo os los quiero evitar. 29 Mas esto digo, hermanos: el tiempo ha sido acortadoA; de modo que de ahora en adelante los que tienen mujer sean como si no la tuvieran; 30 y los que lloran, como si no lloraran; y los que se regocijan, como si no se regocijaran; y los que compran, como si no tuvieran nada; 31 y los que aprovechan el mundo, como si no lo aprovecharan plenamenteA; porque la apariencia de este mundo es pasajeraB. 32 Mas quiero que estéis libres de preocupación. El soltero se preocupa por las cosas del Señor, cómo puede agradar al SeñorA; 33 pero el casado se preocupa por las cosas del mundo, de cómo agradar a su mujer, 34 y sus intereses están divididos. Y la mujer que no está casada y la doncella se preocupan1 por las cosas del Señor, para ser santas tanto en cuerpo como en espíritu; pero la casada se preocupa por las cosas del mundo, de cómo agradar a su marido. 35 Y esto digo para vuestro propio beneficio; no para poneros restricción, sino para promover lo que es honesto y para asegurar vuestra constante devoción al Señor.
36 Pero si alguno cree que no está obrando correctamente con respecto a su hija virgen, si ella es de edad madura, y si es necesario que así se haga, que haga lo que quiera, no peca; que se case1. 37 Pero el que está firme en su corazón, y sin presión alguna1, y tiene control sobre2 su propia voluntad, y ha decidido en su corazón conservar soltera3 a su hija, bien hará. 38 Así los dos, el que da en matrimonio a su hija virgen, hace bien; y el que no la da en matrimonio, hace mejor.
39 La mujer está ligada mientras el marido vive; pero si el marido muere1, está en libertadA de casarse con quien desee, sólo que en el SeñorB. 40 Pero en mi opiniónA, será más feliz si se queda como está; y creo que yo también tengo el Espíritu de Dios.
A 7:1 1 Cor 7:8, 26 A 7:5 Ex 19:15; 1 Sam 21:5 1 7:5 Lit., un 2 7:5 Lit., estad juntos B 7:5 Mat 4:10 A 7:6 2 Cor 8:8 1 7:7 Algunos mss. antiguos dicen: Porque A 7:7 1 Cor 7:8; 9:5 2 7:7 Lit., tiene B 7:7 Mat 19:11, 12; Rom 12:6; 1 Cor 12:4, 11 A 7:8 1 Cor 7:1, 26 B 7:8 1 Cor 7:7; 9:5 A 7:9 1 Tim 5:14 A 7:10 Mal 2:16; Mat 5:32; 19:3-9; Mar 10:2-12; Luc 16:18; 1 Cor 7:6 1 7:10 Lit., separarse del A 7:12 1 Cor 7:6; 2 Cor 11:17 1 7:14 Lit., del hermano A 7:14 Esd 9:2; Mal 2:15 1 7:15 Lit., sujetos a servidumbre 2 7:15 Algunos mss. antiguos dicen: os A 7:15 Rom 14:19 A 7:16 Rom 11:14; 1 Ped 3:1 1 7:17 Lit., Solamente A 7:17 Rom 12:3 B 7:17 1 Cor 4:17; 11:16; 14:33; 2 Cor 8:18; 11:28; Gál 1:22; 1 Tes 2:14; 2 Tes 1:4 1 7:18 Lit., No se haga incircunciso 2 7:18 Lit., en incircuncisión A 7:18 Hech 15:1 y sig. A 7:19 Rom 2:27, 29; Gál 3:28; 5:6; 6:15; Col 3:11 B 7:19 Rom 2:25 1 7:20 Lit., el llamamiento A 7:20 1 Cor 7:24 1 7:21 Lit., también hacerte libre 2 7:21 Lit., más bien aprovéchate de ello 1 7:22 Lit., en A 7:22 Juan 8:32, 36; Filem 16 B 7:22 Ef 6:6; Col 3:24; 1 Ped 2:16 A 7:23 1 Cor 6:20 1 7:24 Lit., en esto A 7:24 1 Cor 7:20 1 7:25 O, vírgenes A 7:25 1 Cor 7:6 B 7:25 2 Cor 4:1; 1 Tim 1:13, 16 1 7:26 O, inminente A 7:26 Luc 21:23; 2 Tes 2:2 B 7:26 1 Cor 7:1, 8 2 7:26 Lit., sea 1 7:27 Lit., atado 2 7:27 Lit., ser libertado 1 7:28 Lit., los tales 2 7:28 Lit., tribulaciones en la carne A 7:29 Rom 13:11, 12; 1 Cor 7:31 A 7:31 1 Cor 9:18 B 7:31 1 Cor 7:29; 1 Jn 2:17 A 7:32 1 Tim 5:5 1 7:34 Algunos mss. dicen: Hay asimismo diferencia entre la casada y la doncella. La doncella se preocupa 1 7:36 Lit., que se casen 1 7:37 O, no teniendo necesidad 2 7:37 Lit., en cuanto a 3 7:37 O, virgen 1 7:39 Lit., duerme A 7:39 Rom 7:2 B 7:39 2 Cor 6:14 A 7:40 1 Cor 7:6, 25