Home

Zabur

Chapter: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


-Reset+

Chapter 35

1 Zabur Nabi Daud. TUHAN, neulawan kheueh ureuëng nyang lawan ulôn, neuprang kheueh ureuëng nyang jiprang ulôn.
2 Neucok kheueh utar-utar dan peurisai Droeneueh, dan neubeudôh kheueh jak tulông ulôn.
3 Beuôt kheueh leumbeng dan kapak Droeneueh keu neulawan ureuëng nyang tiyeub ulôn. Neupeugah kheueh ubak ulôn bahwa Droeneueh nyang peuseulamat lôn.
4 Bah kheueh ureuëng nyang keuneuk poh maté lôn neupeutaloe dan neupeumalée. Bah kheueh ureuëng nyang meusapat dan mupakat jijak lawan lôn surot kheueh lam keuadaan bingong.
5 Bah kheueh awaknyan geupeulet lé malaikat TUHAN, lagée sikéum angén tampo.
6 Bah kheueh awaknyan jipeulet lé malaikat TUHAN nibak jalan nyang seupôt dan glue.
7 Teusia payah mantong awaknyan jiteun taron keu ulôn, atawa jikueh uruek keuneuk jijak droeb ulôn.
8 Bah kheueh awaknyan keunong binasa deungon hana jisangka-sangka. Bah kheueh awaknyan meucarueh lam taron jih keudroe laju reubah dan binasa.
9 Teuma ulôn meusurak-surak sabab lé TUHAN, até ulôn galak ngon geumbira kareuna Gobnyan geupeuseulamat ulôn.
10 Deungon sikeubit jih ulôn peugah, "TUHAN, Droeneueh hana bandeng deungon peue mantong Droeneueh teupeu sa! Droeneueh neupeu lheueh nyang leumoh nibak nyang teuga, nyang gasien dan seungsara nibak keunong tindéeh."
11 Saksi-saksi nyang jeuhet jibeudôh jijak lawan ulôn, dan jitudoh ulôn lôn peubuet hai-hai nyang hana lôn teupeue.
12 Jroh nibak ulôn awaknyan balaih ngon nyang jeuhet; ulôn ngob lam putôh asa.
13 Watée awaknyan deumam, ulôn lumpah seudeh dan hana hase ulôn makheun; laju lôn meudoá sira lôn teukui ulée,
14 lagée lôn meudoá keu sidroe syedara atawa keu rakan lôn nyang paleng krab. Ulôn teukui ulôn mo keu awaknyan, siulah-ulah ulôn meukabong keu ma lôn keudroe.
15 Teuma bak watée ulôn sosah, awaknyan galak, dan meukawan-kawan jiparan ulôn. Awaknyan jijak lagée ureuëng capiek keu jihina lôn.
16 hana putôh-putôh awaknyan jihina sidroe ureuëng lapée, dan jingieng ateueh lôn deungon pandangan banci.
17 Trok án pajan, ya TUHAN, trok án pajan Droeneueh teuma neukalon mantong? Neupeuseulamat kheueh ulôn nibak jiseurang lé awaknyan, neupeusie kheueh nyawöng ulôn nibak singa-singa nyan.
18 Teuma ulôn meusyukoe ubak Droeneueh diteungoh umat Droeneueh, dan lôn pujoe nan Droeneueh di teumpat awaknyan meugumpôi.
19 Bék neupeubiyeu ulôn jipeumeu én lé ureuëng nyang musoh ngon lôn deungon hana sabab. Bék neupeubiyeu ulôn jisurak lé ureuëng nyang banci keu ulôn deungon hana sabab.
20 Haba awaknyan hana ramah; awaknyan jipeugot reuncana keuneuk teumipée ateueh ureuëng nyang udeb rukon bahgia.
21 Awaknyan jikliek-kliek u ateueh ulôn sira jipeugah bahwa awaknyan ka lheueh jikalon peue nyang ulôn peubuet.
22 Teuma Droeneueh, ya TUHAN, ka lheueh neukalon; bék kheueh neuiem droe, ya TUHAN, bék kheueh jiôh nibak ulôn.
23 Beudôh kheueh neubila peukara ulôn, ya Allah ulôn dan TUHAN lôn, tulông kheueh ulôn!
24 Neubila kheueh ulôn, sabab Droeneueh ade, ya TUHAN Allah lôn, bék neupeubiyeu musoh jisurak ulôn.
25 Bék neupeubiyeu awaknyan jimariet lam até, "Syuko, geutanyoe ka tapeu habéh nyawöng jih. Meukeusut até geutanyoe ka geupeupeunoh!"
26 Bah kheueh ureuëng nyang harôk jikalon seungsara lôn jeuet keu bingong dan meuteumé malée. Bah kheueh ureuëng nyang jipeusombong droe keulôn geuhina dan geupeumalée.
27 Seumoga ureuëng nyang keuneuk ngieng ateueh ulôn geupeubeuna meusurak dan meugeumbira. Seumoga awaknyan meu ulang-ulang jipeugah, "Keubit lumpah that agong TUHAN! Gobnyan meuharab beuseulamat hamba Geuh!"
28 Dan ulôn teuma lôn jak peugah keuadelan Droeneueh, dan lôn pujoe Droeneueh sipanyang uroe.