24
Dă răkori dă elši zuva dă săptămănă mujerilje ur mers la katakombur, šă adušje uloj ku miros šje ur pripremilit. Šă ăsre šă alci akulo ku jej. Jej ur aflat petră kă u fost ăntorsă ăndărăt dă la katakombă. Kănd ur tunat jej nor aflat tela lu Domnu Isus. Šă atunšje, kănd inka stăće akulo ăm šok, ujtăći! Doj ominj stăće lăngă jelji ăm colji šje svitlăze. Šă kum mujerilje ur pognulit kapičilje žos la pămănt dă frikă, ominji ljor zăs: “Adišje kutăc pă Om ăm Kust ăntră ominj morc? Jăl nuj ajiše, Jăl u uskrsnulit! Ăngănđecăvă šje vu zăs Jăl kănd are inka ăm Galileja: Trăbă Fišjoru Omuluj să fijă dat ăm mănjilje lu ominji rej šă să fijă pus pă krušji daje să uskrsnulaskă pă treća ză.” Atunšje jej sor ăngănđit dă vorbilje Aluj. Kănd sor ăntors dă la katakombur kutotu asta ur spus la Jedanaestorici šă alu toc. 10 Marija Magdalena, Ivana šă Marija, mumăsa lu Jakov, kari u adus hiru la apostolur. 11 Ali puvešće alor lju su vazut alor kă svatu făr dă vojă, dă aša nu ljor ănkrizut. 12 Ali Petar su skulat šă u aljirgat la katakombur. Akulo u stat să să ujći ăm nontru, šă u văzut coljilje sănguri. Atunšje u mers ăm napej la urtašiš să să ăntrebi šje u fost asta. 13 Ăm aje ista zuvă doj učeniš măržje ăm Emaus, šjeva ka sedam milja dăm Jeruzalem. 14 Jej svite šje u fost. 15 Atunšje kănd svite šă kănd să ăntriba dă kutotu aje, Isus u vinjit šă u umblat ku jej. 16 Ali oči alor nu ăl kunušće pă Jăl. 17 “Šă šje svitec aša iskreno kănd umblăc? “Jăl lju ăntribat pă jej. Šă jej or stat trišć. 18 Unu dam jej Kleofa ju ăntors vorba: Ješć tu jedini stranac kari nu šćijă šje u fost ajiše ăm zadnji par zălji?” 19 Šje u fost? Jă u ăntribat: Stvarurlje dă Isus dăm Nazaret, “jej ur ăntors vorba.” Jăl are Prorok, Om bălour ăm djelur, šă ăm vorbi ăm nenće lu Dimizov, šă lumi. 20 Šă ăngănđešći pă šefurlje dă pop šă pă vladarurlje lor sudulit pă Jăl pă morći, šă jej lor dat să ăl pujă pă kruši! 21 Noj nji nadalenj kă ăj Jăl Ala Unu kari u otkupuli Izraelu. Šă pă lăngă aje astăs ăj mari treća zuva dă atunšje. 22 “Ali pă aje kutotu orikići mujer dăm grupa anostră njur ănfrikušat benji benj, dă răkori dă điminjacasta jelji ur mers la katakombur. 23 Jelji nu ur aflat tela Aluj, mar ur vinjit ăm napoj să nji zăkă kă ur văzut vizijă dă kari ur zăs kă Jăl ăj ăm kust. 24 Orikic dăm grupa anostră ur mers la katakomba să vadă šă ur aflat kum ur spus mujerilje ali nu lor văzut pă Jăl.” 25 Šă Jăl lju zăs: “O voj ominj bulănž šă ăm sufljičilje avoštri ščec ljinoš să ănkriđec šje ur zăs proroši! 26 Nar trăbuji Krist să patalaskă dă toći stvarurlješće šă atunšje să tunji ăm slava Aluj?” 27 Jăl u spus majmenkulo šje are zăs dă Jăl, ăm toći skripturlje, su apukat ku Mojsije šă păm toc Proroši. 28 Kănd ur vinjit sus la sat la kari măržje, Jăl su arătat ăm namjeră să mergă majmenkulo. 29 Ali jej lor astrăns să rămăji Jăl. “Rămănji ku noj, ur zăs jej. “Mar ăj kasno. Zuva ăj mar čiltită. Navodno Jăl u mers ăm nontru să rămăji ku jej. 30 Atunšje kum u šăzut Jăl la masă ku jej Jăl u lot pită, u blagoslovulitu šă lju datu alor. 31 Aku oči alor puće să vadă, šă jej lor kunuskut. 32 Šă jej ur zăs una la alt: “Nu arđe sufljičilje anoštri kănd svite Jăl ku noj pă kalji, šă kănd nji objasnale Jăl Skripta anovă?” 33 Atunšje jej sor skulat šă ur mers ăm napoj ăm Jeruzalem. Akulo ur aflat pă Jedanaestorica una pă kupă, šă pă orikic alci ku jej. 34 Ešće ljor spus: D omnu anume u uskrsnulit, šă su arătat la Šimun. 35 Šă jej ăm ănturšjală ur spus šje ur păcăt pă kalji, šă kum lor kunuskut kănd u rupt pita.
Isus să arată la desetorica
36 Čak šă kănd svite dă aje šje ur păcăt, Isus stăće akulo ăntră jej šă Jăl lju zăs: “Putuljală fijă ku vej! 37 Ănfrikušac kă jej gănđe kă veđi šjort. 38 Ali Jăl u zăs: “Adišje vi frikă? Šă adăšje vinji sumnjur ăm sufljičilje avoštri? 39 Ujtăcăvă la pišjorilje amelji šă la mănjilje amelji! Ujtăcăvă Ju mes! Punjec mănjilje šă uvjerilecăvă šjortu nari karnji šă osă kum am ju.” 40 Kănd u zăs asta Jăl lju arătat mănjilje šă pišjorilje. 41 Ali dă fălušuja mari, jej inka nu ănkriđe, šă să čudule, Jăl lju zăs: Avec ajiše šjeva dă mănkat?” 42 Jej jur dat Aluj dărab dă pešći fript. 43 Jăl u lot šă u mănkat ăm nenće alor.
Instrukcijurlje alu Isus
44 Isus lju zăs: “Ešće ăs vorbilje kari Ju vă svitem avovă kit arem inka ku voj: kutotu stvarurlje dă Minji ăs skrišă ăm Zakonu lu Mojsije, šă ăm Proroš šă ăm Psalmurlje.” 45 Atunše Jăl lju dăsvăkut găndurlje alor să potă să prišjepi Skripturlje. 46 “Asta ăj skris:” kă Krist trăbă să patalaskă šă să uskrsnulaskă dăm meorc pă treća ză. 47 Isto aša ănkăjală šă jirtala dă grehur ar trăbuji să fijă propovjedalići ăm numilje Aluj alu toći nacijurlje, šă să să apušji elši ku Jeruzalem.” 48 Voj ščec svedoci dă stvarurlješće. 49 Šă ju ăj mănă žos pă voj šje Tata Amnjov u igirit. Ali rămănjec ajiše ăm varuš păn šje nu vic fi ămbrăkac ku pučeri dă sus!” 50 Kănd lu dus afară ăm Betanija, Jăl u răđikat mănjilješ ăm sus šă lju blagoslovulit pă jej. 51 Šă kănd lji blagoslovule, pă jej, Jăl u fost răđikat šă dus sus ăm nor. 52 Jej să klanjale la Jăl, šă ku fulušuje mari sur vratalit ăm Jeruzalem, 53 šă ăm hram celo vreme ăl blagoslovule pa Dimizov.