U BꞌAXA Uꞌ ITZꞌIBꞌA BꞌEN U PABLO XEꞌ QꞌU NIMAN TETZ U JESUUSTU CORINTO
Yol tiꞌ u uꞌ tzaꞌ
Aatz u uꞌ tzaꞌ, aꞌ tzꞌibꞌan u Pablo. Utz taqꞌ bꞌen xeꞌ qꞌu niman tetz u Jesuus tu u tenam Corinto tikuenta Acaya. Aꞌ itzꞌibꞌav kꞌasuꞌl tu Eefeso, tu u yaꞌbꞌ 53 m.t.J. Tu yolbꞌal griego itzꞌibꞌava.
U Pablo xeꞌtixsan u bꞌaꞌnla chusbꞌal tu u tenam Corinto tixoꞌl qꞌu yaꞌbꞌ 49 — 51 m.t.J. Aꞌ chit ibꞌen tiꞌ en ipaxsal u yolbꞌal Tioxh tikaꞌpaj tu sibꞌal tenam. Choktaj Qꞌu Bꞌaꞌnla Chaj Kam Bꞌanel (Hechos) 18.1-18. Utz maꞌl yaꞌbꞌ tuchꞌ unnikꞌamte iꞌan latziꞌ. Utz ok u Crispo tuchꞌ qꞌu titzꞌin tatzik tiꞌ inimal u Jesuus, tuchꞌ tereꞌn aanima. Ech xamtel tekuꞌen, opon unjot chusul tixoꞌl tiꞌ u bꞌaꞌnla chusbꞌal majte, echaꞌ u Apolos. Choktaj Qꞌu Bꞌaꞌnla Chaj Kam Bꞌanel (Hechos) 19.1.
Kam koj tokeꞌ itzꞌibꞌa u uꞌ u Pablo tzaꞌ, pek tan, aatz qꞌu niman tetz u Jesuus qꞌuꞌl tu Corinto tziꞌ, nichmotxipaal tu unjolol tzaꞌl, tu unjolol txabꞌkin. Utz atich sotzich kꞌuꞌlal tixoꞌl tiꞌ unjolol kam aas nichiyansa u tatin tibꞌilaj. Yitꞌ maꞌl koj iatz taqꞌo niyolonka. Utz tabꞌi qꞌu kam u Pablo tziꞌ aas atich tu Eefeso. Aꞌ alon opon te qꞌu titzꞌin tatzik u Cloee. Choktaj tu u uꞌ tzaꞌ 1.11. Utz tabꞌi tiꞌ tu u uꞌ itzꞌibꞌa opon qꞌu aa Corinto tzixeꞌ majte, tiꞌ ichꞌotil unjolol kam te. Echaꞌ tiꞌ u tzumbꞌaꞌa. Ech itzꞌibꞌa u uꞌ tzaꞌ tiꞌ toksal bꞌen qꞌu niman tetz u Jesuus tu jik. Tan jolol atich ok ixoꞌl tibꞌilaj. At majte ankoꞌxh nichmotxiꞌan qꞌu paav qꞌuꞌl nichibꞌanax tu u tenam tziꞌ. Utz nitzaqꞌbꞌe bꞌen majte, kam qꞌu kam ex chꞌotiloj te. Ech nitaqꞌ nimal ikꞌuꞌl utz, nital te kam samotxiꞌaneꞌ. Tan nichtok unjolol qꞌu Israeel tixoꞌl aas nichteesa iqꞌii u Pablo.
Aꞌ u jatxbꞌal tibꞌ qꞌu yol tu u uꞌ tzaꞌ.
1) 1.1-9 Nitaqꞌ ichajlichil qꞌu niman tetz u Jesuus.
2) 1.10—4.21 Nitaleꞌ aas yitꞌ bꞌaꞌn koj jatxel tibꞌ iatz qꞌu niman tetz u Jesuus. Yitꞌ bꞌaꞌn koj aas nimotxiyaa tibꞌ tiꞌ qꞌu qꞌesal ichaj u Jesuus xoꞌl qꞌu niman tetz u Jesuus. Utz nitzaqꞌbꞌu u Pablo tiꞌ vaꞌl nitalax tiꞌ aas yeꞌ nitxꞌol yol nitopon xoꞌl qꞌu niman tetz u Jesuus. Utz nital majte, tiꞌ qꞌu txaichil iꞌan tixoꞌl tu viyakꞌil u Tioxh atil kꞌatza.
3) 5.1—6.20 Nitoksa qꞌu niman tetz u Jesuus tu jik tu u yolbꞌal Tioxh tiꞌ qꞌu eesanibꞌ tu bꞌey tuchꞌ aanima yitꞌ ikꞌulel koj utz; tiꞌ majte kaniꞌch itxꞌolax inujul qꞌu xochiꞌbꞌ tixoꞌl samotxiꞌaneꞌ.
4) 7.1-40 Nichusun tiꞌ u kꞌuliꞌbꞌ aas yeꞌxhkantuꞌ sachee ikꞌulel qꞌu aanima utz, yeꞌxhkantuꞌ majte kꞌuxh yeꞌ sacheei.
5) 8.1—11.1 Nitaleꞌ aas kam qꞌu kam bꞌaꞌn saveet iꞌantu qꞌu niman tetz u Jesuus. Echaꞌ tiꞌ qꞌu chiꞌo nichipaasal vatz bꞌanich tioxh; tuchꞌ tiꞌ qꞌu kam qꞌuꞌl yeꞌxhkantuꞌ siꞌan qꞌu qꞌesal ichaj u Jesuus.
6) 11.2-34 Nitaleꞌ aas kaniꞌch jik tiqꞌot tibꞌ unjolol kam xoꞌl qꞌu niman tetz u Jesuus siꞌaneꞌ. Echaꞌ tiꞌ vivijtu tibꞌ qꞌu ixoj, vibꞌanax u santa cena.
7) 12.1—14.40 Niyolon tiꞌ qꞌu doon nitaqꞌ u Tioxhla Espiiritu.
8) 15.1-58 Niyolon tiꞌ u qꞌaavtitzꞌpu qꞌu kamnaj.
9) 16.1-24 Ech vitzojpu qꞌu yol tu u uꞌ tzaꞌ.
1
U BꞌAXA Uꞌ ITZꞌIBꞌA BꞌEN U PABLO XEꞌ QꞌU NIMAN TETZ U JESUUSTU CORINTO
Ichajlichil qꞌu niman tetz u Jesuus tu Corinto
1-2 Nunqꞌilabꞌenex kajay ex, ex niman tetz u Tioxh atilex tu u tenam Corinto. In Pablo, ichaj u Jesucristo sikꞌlemalin titxumbꞌal u Tioxh. Aꞌ unmol u hermano Soostenes nunqꞌilabꞌenex, kajay ex yeꞌkan epaav vatz u Tioxh tiqꞌaqꞌal visikꞌletꞌex u Cristo Jesuus kꞌatza. Antu nunqꞌila bꞌen majte, kajay qꞌuꞌl niqꞌilan sikꞌlen vibꞌii u kuBꞌaal Jesuus. Ayaꞌ u kuBꞌaal kajay oꞌ, kꞌuxh til chaj koꞌxh atilkꞌoꞌ. Utz taqꞌ koj kuꞌ u bꞌaꞌnil u Tioxh texoꞌl. Ayaꞌ u kuTat tuchꞌ u kuBꞌaal Jesucristo. Utz aꞌ koj oksan u paas tetaanima.
Vitxumbꞌal u Tioxh niꞌanxoꞌl qꞌu niman tetz u Jesuus
Bꞌenamen nunkꞌama u Tioxh setiꞌ. Tan taqꞌ u bꞌaꞌnil sete tiqꞌaqꞌal u Cristo Jesuus. Tan tiꞌ koꞌn u Jesucristo kꞌuxh tzꞌajel iatz mam bꞌaꞌnil vettaqꞌ u Tioxh sete. Kajay txumbꞌal vettaqꞌ sete. Utz aal nitekitxakunsaꞌex tiꞌ talax qꞌul iyol. Utz qeꞌl aas nojchit nitzojpu qꞌu yol texoꞌl qꞌuꞌl qal sete tiꞌ u Cristo. Ech yeꞌxhkam vaꞌtoj qꞌul ibꞌaꞌnil aas yeꞌk koj tzexeꞌ cheel; ayaꞌ u oya nitaqꞌ u Tioxh. Pek atile tuul koꞌxh nechꞌia u tulebꞌal u kuBꞌaal Jesucristo. Ech tiꞌ qꞌul ibꞌaꞌnil u Tioxh tziꞌ, tii etatin kꞌatza siꞌaneꞌ. Ech yeꞌk epaav liꞌana aas luꞌul u kuBꞌaal Jesucristo. Tan niꞌxhitzojpi qꞌul iyol u Tioxh, vaꞌl vetsikꞌlenex tiꞌ ebꞌantu maꞌl evatz tuchꞌ viKꞌaol, ayaꞌ kuBꞌaal Jesucristo.
U molmoch uchchil
10 Hermanos, nunjaj bꞌaꞌnil sete tibꞌii u kuBꞌaal Jesucristo, aas tiira maꞌloj chit evatz. Maꞌloj etxumbꞌal utz, maꞌl eyol sebꞌaneꞌ. Yeꞌk soꞌok exoꞌl. 11 Tan alaxyu ve aas tiira kaana txayoibꞌ texoꞌl. Aꞌ vetalon ve qꞌu titzꞌin tatzik u Cloee. 12 Tan at nialon texoꞌl chi aas: —Ayeꞌnoꞌ tikuenta u Pablo.— Chia. At nialon aas: —Ayeꞌnoꞌ tikuenta u Apolos.— Chia. At nialon aas: —Ayeꞌnoꞌ tikuenta u Cefas.— Chia.* Aatz u bꞌii “Cefas”, ankoꞌxhtuꞌ u bꞌii Luꞌ tu u yolbꞌal arameo. Utz at nialon: —Oꞌ tetz u Cristo.— Chia, chi. 13 Utz ¿kam toke ech nebꞌan tziꞌ? ¿Jatvaꞌl koꞌn chixh elnaj u Cristo tuul tzik? Utz ¿u Pablo tzik vaꞌl jeꞌ vatz kurus setiꞌ? ¿Oj tzik tibꞌii u Pablo ebꞌanvu evautiismo?
14 Niꞌxhunkꞌama u Tioxh tan, qeꞌl yeꞌxhabꞌil maꞌj sete bꞌanel vautisaar vaqꞌo. Taꞌxh unbꞌan vautisaar u Crispo tuchꞌ u Gayo. Choktaj yol tiꞌ u Crispo tu Qꞌu Bꞌaꞌnla Chaj Kam Bꞌanel (Hechos) 18.8. Utz choktaj yol tiꞌ u Gayo tu Qꞌu Niman Tetz U Jesuus Tu Roma 16.23. 15 Ech yeꞌxhabꞌil koꞌxh maꞌj sete saꞌalon aas tunbꞌii bꞌanaxku vautisaar. 16 Utz taꞌxh unbꞌan vautisaar qꞌu titzꞌin tatzik u Esteefanas majte. Utz yeꞌxhabꞌil vaꞌtoj unbꞌan vautisaar nunnacheꞌ. 17 Tan yitꞌ aꞌ koj vetichajvin u Cristo tiꞌ ibꞌanax vautisaar aanima. Pek aꞌ vetichajvin tiꞌ ipaxsal talax u bꞌaꞌnla chusbꞌal. Utz yitꞌ iyol koj tzakꞌkin aanima nuntxakunsaꞌ tiꞌ ipaxsaleꞌ. Nital u Pablo tzaꞌ aas yitꞌ aꞌ koj nitxakunsa vitxumbꞌal qꞌu filoosofo tiꞌ ipaxsal itziiul u Jesuus. Pek aꞌ nitxakunsa vitxumbꞌal u Tioxh. Tan oj ech sunbꞌaneꞌ, aꞌ saveesa iqꞌii vaꞌl iꞌan u Cristo vatz kurus atziꞌ oj echi.
U mam bꞌaꞌnla txumbꞌaltiꞌ vinimal u Jesuus
18 Aatz u bꞌaꞌnla chusbꞌal tiꞌ vikamebꞌal u Jesuus vatz kurus, tetz elnaj tu bꞌey chu qꞌu tzꞌejxinaj tiꞌ. Pek aatz qetz, ayaꞌ oꞌ chitpiꞌoꞌ tu qꞌu kupaav, mam yakꞌil tetz Tioxh sukuvatz. 19 Tan tzꞌibꞌamalka tu u Yolbꞌal Tioxh ech tzaꞌ:
 
—Sunsotzsa vitxumbꞌal qꞌu aa txumbꞌal.
Utz saveesa iqꞌii vitzakꞌkinil qꞌu tzakꞌkin.— Chia.§ Choktaj u Isaias 29.14.
 
20 Anchituꞌ. Yolpixsali tu u Tioxh u txumbꞌal tu u vatz amlika txꞌavaꞌ tzaꞌ. Ech ¿kam satxakunku vitxumbꞌal qꞌu tzakꞌkin, qꞌu chusul, tuchꞌ qꞌuꞌl kaana itxumbꞌal tiꞌ iyolax qꞌu kam tu u vatz amlika txꞌavaꞌ tzaꞌ?* Aatz u yol “txumbꞌal tu u vatz amlika txꞌavaꞌ”, ayaꞌ u “sabiduría filosófica” nitalax tu kastiia. Choktaj u Isaias 44.24-25. 21 Nimnaꞌl yeꞌxhkam nitxakunka tan, yeꞌ nichabꞌa Tioxh qꞌu aanima tu u vatz amlika txꞌavaꞌ tu koꞌxh qꞌul itxumbꞌal, kꞌuxh nitil qꞌu kam iꞌan u Tioxh tu vitzakꞌkinil. Tan aꞌ titzꞌa u Tioxh aas aꞌ sachitpu tu qꞌul ipaav qꞌuꞌl niniman viyol nipaxsaleꞌ, kꞌuxh yol tetz elnaj tu bꞌey vatz qꞌu aanima tu u vatz amlika txꞌavaꞌ tzaꞌ.
22 Tan aatz qꞌu Israeel, aꞌ nijajeꞌ kam xheenya aas nojchit ichaj Tioxh u Jesuus. Utz aatz qꞌu aanima griego, aꞌ nichokeꞌ nitzikikꞌul tibꞌ u yolbꞌal Tioxh tuchꞌ qꞌul itxumbꞌal nitabꞌi. 23 Pek kꞌuxh ech nimotxiꞌan tziꞌ, taꞌxhtzii nikupaxsa talaxeꞌ aas echen sanimal u Cristo, vaꞌl kam vatz kurus. Aꞌtzii. Kꞌuxh chijol tiꞌ inimal Tioxh vatz qꞌu Israeel utz, kꞌuxh elchil tu bꞌey vatz qꞌu griego.
24 Tan yitꞌ elchil koj tu bꞌey vatz qꞌuꞌl sikꞌleli tu u Tioxh, kꞌuxh Israeel utz, kꞌuxh griego. Mam yakꞌil tetz u Cristo utz, mam txumbꞌal tetz u Tioxh siatz. 25 Tan paalchu vibꞌaꞌnla txumbꞌal u Tioxh vatz vitxumbꞌal qꞌu aanima tu u vatz amlika txꞌavaꞌ kꞌuxh tetz koꞌn elnaj tu bꞌey siatz utz, kꞌuxh yeꞌk iyakꞌil tiloneꞌ.
26 Nachoj setaqꞌo hermanos. ¿Kam bꞌanich tu vetxumbꞌal aas yeꞌsajich etok tiꞌ inimal u yolbꞌal Tioxh? Tan yeꞌkich maas etxumbꞌal echaꞌ u txumbꞌal tu u vatz amlika txꞌavaꞌ tzaꞌ. Yitꞌ techal koj ex. Nikoꞌxh atich koj aanima texoꞌl aas mam tijleꞌm atiche. Utz yitꞌ jankꞌal koj ex, iqꞌomal nal etijleꞌm kꞌatz qꞌul etxutx ebꞌaal. 27 Tan aatz u Tioxh, aꞌ vetisikꞌle qꞌu aanima qꞌuꞌl yeꞌk itxaꞌk tiloneꞌ utz, qꞌuꞌl yeꞌk texh itxꞌoloꞌm vatz aanima tiloneꞌ. Tan aꞌ isaꞌ u Tioxh seꞌel iqꞌii qꞌuꞌl sibꞌ itxumbꞌal, qꞌuꞌl sibꞌ tijleꞌm atile aas nitaleꞌ. 28 Ech aꞌ isikꞌle qꞌu aanima qꞌuꞌl elnaj iqꞌii, qꞌuꞌl yeꞌxhabꞌil texh nisajin ok. Ayaꞌ qꞌuꞌl yeꞌxh bꞌoj tijleꞌm. Ech seꞌel iqꞌii qꞌuꞌl kꞌuxh sibꞌ tijleꞌm, qꞌuꞌl sibꞌ itxumbꞌal. 29 Ech yeꞌxhabꞌil koꞌxh maꞌj sabꞌanon aas satoksa jeꞌ iqꞌii vatz Tioxh. 30 Tan tiqꞌaqꞌal koꞌn u Tioxh kꞌuxh atilokꞌex tiꞌ u Cristo Jesuus. Tan aꞌ u kutxumbꞌal vatz Tioxh tziꞌ. Oꞌ tek bꞌaꞌn vatz Tioxh. Yeꞌkan tek kupaav siatz. Chooel tek u kutxꞌoj tiꞌ qꞌu kupaav taqꞌo. 31 Ech satzojpu vaꞌl tzꞌibꞌamalka tu u Yolbꞌal Tioxh nital ech tzaꞌ: —Abꞌil aꞌ nitachva saok iqꞌii, aꞌ satoksav iqꞌii tiꞌ u Tioxh.— Chia. Choktaj u Jeremias 9.23-24.

*1:12 Aatz u bꞌii “Cefas”, ankoꞌxhtuꞌ u bꞌii Luꞌ tu u yolbꞌal arameo.

1:14 Choktaj yol tiꞌ u Crispo tu Qꞌu Bꞌaꞌnla Chaj Kam Bꞌanel (Hechos) 18.8. Utz choktaj yol tiꞌ u Gayo tu Qꞌu Niman Tetz U Jesuus Tu Roma 16.23.

1:17 Nital u Pablo tzaꞌ aas yitꞌ aꞌ koj nitxakunsa vitxumbꞌal qꞌu filoosofo tiꞌ ipaxsal itziiul u Jesuus. Pek aꞌ nitxakunsa vitxumbꞌal u Tioxh.

§1:19 Choktaj u Isaias 29.14.

*1:20 Aatz u yol “txumbꞌal tu u vatz amlika txꞌavaꞌ”, ayaꞌ u “sabiduría filosófica” nitalax tu kastiia. Choktaj u Isaias 44.24-25.

1:31 Choktaj u Jeremias 9.23-24.