8
Ri Dios ja ri Jesucristo ri xucusaj chi xuꞌon jun cꞌacꞌacꞌ pacto
Riqꞌuin nojiel ri kaꞌeꞌn-pa chiva, tiꞌka pan iveꞌ (tibꞌanaꞌ entender) chi ojreꞌ cꞌo jun Kanamalaj Sacerdote, y jajaꞌ tzꞌuyul chicaj pa ru-derecha Ri lugar “derecha” nrajoꞌ nuꞌej: Lugar richin favor, confianza, poder y honor. ri trono pacheꞌ cꞌo-ve ri Namalaj Dios. Sal. 110:1. Y nisamaj chila chicaj, chupan ri ketzij rachuoch ri Dios, ri bꞌanun ruma ri Ajaf Dios y man vinak ta i-bꞌanayuon. Vaveꞌ choch-ulief, ri sacerdotes ri más cꞌo quikꞌij quichin ri israelitas ncaꞌquiquimisaj chicop y nicꞌaj chic kax ri niquiyaꞌ choch ri Dios. Jareꞌ ri samaj yoꞌn chica chi niquiꞌan. Y rumareꞌ ri Jesús can xcꞌatzin chi cꞌo jeꞌ ri xuyaꞌ choch ri Dios, ruma jajaꞌ jun Namalaj Sacerdote. Y xa ta ri Jesucristo cꞌa cꞌo ta choch-ulief, man ta acunak Sacerdote, ruma icꞌo sacerdotes ri i-rumáma can ri Leví ri ncaꞌquiquimisaj chicop y nicꞌaj chic kax ri niquiyaꞌ choch ri Dios, incheꞌl nuꞌej ri ru-ley ri Moisés. Ri jay pacheꞌ ncaꞌsamaj-ve ri sacerdotes reꞌ y nojiel ri kax ri icꞌo chupan, casi junan riqꞌuin ri rachuoch ri Dios ri cꞌo chicaj. Rumareꞌ antok ri Moisés ya nutzꞌom rubꞌanic ri rachuoch ri Dios, ri Dios xuꞌej cha: Tatzꞌataꞌ cꞌa; can nicꞌatzin chi naꞌan nojiel incheꞌl ri xincꞌut chavach paroꞌ ri juyuꞌ, Ex. 25:40. xchaꞌ ri Dios cha ri Moisés. Y riqꞌuin nojiel reꞌ can nakatzꞌat chi ri rusamaj ri Jesús más rakalien choch ri quisamaj ri sacerdotes quichin ri israelitas. Ruma ri pacto ri cꞌo vacame chiquicajol ri Dios y ri vinak, ja ri Jesús nibꞌano, y chupan ri pacto reꞌ, más otz ri nuꞌon prometer ri Dios. Y xa ta ri naꞌay pacto otz ta xiel, man ta xcꞌatzin chi xꞌan chic jun rucaꞌn pacto.
Pero ruma ri kateꞌt-kamamaꞌ man xquiꞌan ta nojiel ri nuꞌej chupan ri naꞌay pacto, rumareꞌ man xka ta choch ri Dios; rumareꞌ jajaꞌ cof xchꞌoꞌ chica y xuꞌej:
Xtalka jun kꞌij, xchaꞌ ri Ajaf,
antok xtinꞌan jun cꞌacꞌacꞌ pacto quiqꞌuin ri aj-Israel y ri aj-Judá.
Y man incheꞌl ta ri pacto ri xinꞌan quiqꞌuin ri cateꞌt-quimamaꞌ,
antok xaꞌnvucꞌuaj chiquikꞌaꞌ y xaꞌnvalasaj-pa chupan ri nación Egipto;
y ruma man xquiꞌan ta ri nuꞌej ri pacto reꞌ,
rumareꞌ inreꞌ xaꞌnyaꞌ can, xchaꞌ ri Ajaf.
10 Y rumareꞌ, ri cꞌacꞌacꞌ pacto ri xtinꞌan quiqꞌuin ri aj-Israel chupan ri kꞌij reꞌ, quireꞌ xtinꞌan cha:
Xtintzꞌibꞌaj ri nu-ley riqꞌuin cánima,
y xtinyaꞌ jeꞌ chupan quijaluon.
Inreꞌ xquinuoc Qui-Dios,
y ijejeꞌ xcaꞌuoc nutanamit.
11 Y man chic xticꞌatzin ta chi cꞌo jun nicꞌutu chiquivach ri ruvanakil,
ni chiquivach ri rachꞌalal, chi nuꞌej chica: Tivatamaj roch ri Ajaf.
Ruma quinojiel vinak xticatamaj cꞌa noch,
desde ri más coꞌl hasta ri más nem.
12 Y xtiꞌan perdonar nojiel ri itziel tak kax ri i-quibꞌanun,
y man xtalka ta chic chinucꞌuꞌx nojiel ri qui-pecados y ri itziel tak kax ri xquiꞌan. Jer. 31:31-34.
Quireꞌ xuꞌej ri Dios. 13 Y antok ri Dios xuꞌej: Cꞌacꞌacꞌ pacto, riqꞌuin reꞌ xkꞌalajin chi ri naꞌay pacto manak chic rakalien. Y jun kax ri manak chic rakalien y man chic nicusas ta, xa niqꞌuis.

8:1 Ri lugar “derecha” nrajoꞌ nuꞌej: Lugar richin favor, confianza, poder y honor.

8:1 Sal. 110:1.

8:5 Ex. 25:40.

8:12 Jer. 31:31-34.