13
Jesús oquinmicxipajpac on inomachtijcahuan
1 Sa se tonajli polihuiya ijcuac on hebreos quipanohuaj on ilhuitl itoca pascua. Jesús quimatzticatca ica yoyejcoc on tiempo para yejhua cajtehuas in tlalticpactli niman yas itech iTajtzin. Yejhua nochipa oquintlajsojtlac* los amó on iyaxcahuan† le pertenecen; iaxcahuan, ihuaxcahuan, itlatcahuan yejhuan nemij ipan in tlalticpactli, pero aman quintitiaj quech ica sanoyej‡ mucho quintlajsojtla.
2-4 On diablo yoquitlalijca ipan iyojlo Judas Iscariote, itelpoch Simón, on tlamachilistli para quitemacas Jesús intech on tlayecanquej hebreos. Jesús quimatzticatca ica sa no yejhua ohualeu ne itech Dios, niman ica ocsejpa yas itech. No ijqui quimatzticatca ica toTajtzin yoquimacac nochi tlanahuatijli. Yejhua ica, ijcuac tlacuajticatcaj, ohuajnoquetzteu ne itech on mesa, ocuajquixtij on itlaquen pani niman onoxijlansaloj ican se tlaquentli§ toalla huan ica nohuajhuatzaj. 5 Niman quemaj on atl oquitecac ipan se hueyi teposhuajcali niman opeu quimicxipajpaca on inomachtijcahuan niman quimicxihuajhuatzaya ican on tlaquentli yejhuan quipiaya ixijlan. 6 Ijcuac ye quimpajpacasquia icxihuan Simón Pedro, Simón Pedro oquijlij:
―NoTeco, ¿tejhua tinechimpajpaquilis nocxihuan?
7 Jesús oquinanquilij:
―Aman xticajsicamati tlinon nicchijticaj, pero más saquin* después ticajsicamatis.
8 Pero Pedro oquijlij:
―Nejhua xqueman tinechimpajpaquilis nocxihuan.
Jesús oquijlij:
―Tla xnimitzimpajpaquilis, xoc nohuan timopohuas.
9 Simón Pedro oquijlij:
―Tla ijcon, noTeco, ma ca san xnechimpajpaquili nocxihuan, yej no xnechimpajpaquili nomahuan niman notzontecon.
10 Pero Jesús oquijlij:
―On yejhuan quemach otlan naltia xoc nonequi nochi nopajpacas, yej san icxihuan, pampa nochihuiyan chipajticaj. Nemoyojlo chijchipajtoquej, masqui xnochimej.
11 Oquijtoj: “Xnochimej chipajtoquej”, pampa quimatzticatca aquinon quitemacas.
12 Más saquin ijcuac yoquimicxipajpac, Jesús ocsejpa oquinaquij on itlaquen pani, ohuajnotlalij itech on mesa niman oquimijlij:
―¿Nencajsicamatij on tlen onemechchihuilij? 13 Nemejhuamej nennechtocayotiaj Temachtijquetl niman nemoTeco, niman cuajli quen nenquijtohuaj, pampa melahuac nejhua. 14 Aman, tej, tla nejhua yejhuan melahuac nemoTemachtijcau niman nemoTeco yonemechicxipajpac, tla ijcon no ijqui nonequi nenquimochihuilisquej. 15 Nejhua nemechchihuilia in para nemejhuamej no xchihuacan quen nejhua yonicchiu. 16 Ica tlen melahuac nemechijlia ica se tetequichihuilijquetl xejhua más hueyixticaj xquen on iteco, niman nion on yejhuan canaj quititlanij xejhua más hueyixticaj xquen on yejhuan quititlani. 17 Tla nencajsicamatij in tlajtlamach† cosas niman pehua ijqui nenquichihuaj, Dios mechtiochihuas.
18 ’In tlen niquijtohua xpara nochimej nemejhuamej. Nejhua niquixmatzticaj inyojlo nochimej on yejhuan yoniquintlapejpenij. Pero ica oncaj nochihuas on tlen quijtohua on Yectlajcuilojli: “On yejhuan nohuan tlacua, yonocuep notlahuelicniu.” 19 Aman nemechijlia yejhua in ijcuac xe nochihua, para ijcuac nochihuas, nemejhuamej nenquineltocasquej ica nejhua melahuac nejhua. 20 Ica tlen melahuac nemechijlia ica yejhuan quiselia on yejhuan nictitlani, no nejhua nechselia. Niman on yejhuan nejhua nechselia, no quiselia on yejhuan onechajtitlan.
Jesús oquijtoj aquinon quitemactilis
(Mt. 26.20-25; Mr. 14.17-21; Lc. 22.21-23)
21 Ijcuac ijcon yoquijtoj, Jesús onoyolajman, niman imixpan oquijtoj:
―Ica tlen melahuac nemechijlia, semej nemejhuamej nechtemacas.
22 Quemaj on nomachtijquej opeu nootaj. Yejhuamej xquimatiyaj aquinon quitenehuaya Jesús. 23 Niman semej inomachtijcahuan, yejhuan Jesús sanoyej quitlajsojtlaya‡ amaba , nemiya inacastlan ne campa tlacuajticatcaj. 24 Niman Simón Pedro oquixnotz para ma quitlajtolti aquinon on yejhuan quitenehuaya quitemacas. 25 Yejhua ica on nomachtijquetl oquinisihuij más iyelpan ica Jesús, niman oquitlajtoltij:
―NoTeco, ¿aquinon on yejhuan mitztemacas?
26 Jesús oquinanquilij:
―Nicpatzos se tlajcotipantzin pan, niman on aquin nicmacas, on yejhua.
Ijcon, tej, oquipatzoj se tlajcotipantzin pan niman oquimacac Judas Iscariote, iconeu Simón. 27 Niman ijcuac Judas yoquicuaj on pan, nimantzin ipan iyojlo ocalac Satanás. Quemaj Jesús oquijlij:
―On tlen ticchihuas, nimantzin xchihua.
28 Pero nion semej on yejhuan tlacuajticatcaj ne ipan on mesa ocajsicamat tlica§ por qué; tline ijcon oquijlij. 29 Judas quipiaya on bolsa campa quejehua tomin. Yejhua ica sequimej oquinemilijquej ica Jesús quijliaya itlaj ma cohuati tlen quitequitiltisquej ipan on ilhuitl, noso itlaj ma quinmaca on mayanquej. 30 Ijcuac Judas yoquicuaj yejhua on pan, nimantzin oquis. Ijcuacon ye tlayohua catca.
Jesús oquitemacac se yencuic tlanahuatijli
31 Más saquin* después ijcuac Judas yoquis, Jesús oquijtoj:
―Aman noteititia nohueyilis, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. Niman no ihueyilis Dios noteititia notechcopa. 32 Niman tla nejhua nicteititia ihueyilis Dios, tla ijcon Dios no quiteititis nohueyilis, niman saniman ijqui quichihuas. 33 Notlajsojcaconehuan, xoc ninemis miyec tonaltin nemohuan. Nemejhuamej nennechtejtemosquej, pero sa no ijqui quen oniquimijlij on hebreos no ijqui nemechijlia aman: Xhuelis nenyasquej campa nejhua niau. 34 Nemechmaca yejhua in yencuic tlanahuatijli: xmotlajsojtlacan† ámense semej ihuan ocsequimej. Ijcon quen nejhua nemechtlajsojtla, nemejhuamej no ijqui xmotlajsojtlacan semej ihuan ocsequimej. 35 Tla nemotlajsojtlaj semej ihuan ocsequimej, nochi tlacatl quitas ica nennotemachtijcahuan.
Jesús oquijtoj ica Pedro quinenequis
(Mt. 26.31-35; Mr. 14.27-31; Lc. 22.31-34)
36 Simón Pedro oquitlajtoltij Jesús:
―ToTeco, ¿canon tiau?
Niman Jesús oquijlij:
―Campa nejhua niau, xhuelis tias aman, pero más saquin‡ después quemaj tias.
37 Quemaj Pedro oquijlij:
―NoTeco, ¿tlica§ ¿por qué?; ¿tline? xhuelis nias aman? Nicpia noyojlo para nimiquis san mopampa tla nonequi.
38 Jesús oquijlij:
―¿Melahuac ticpia moyojlo para timiquis san nopampa? Ica tlen melahuac nimitzijlia ica ijcuac xe tzajtzi on caxtil* gallo , tejhua yexpa tiquijtos ica xtinechixmati.