Luca Jesucristo ye quetire ojaꞌque niꞌi
Aꞌti pũrĩ aꞌtiro weero ojanoꞌpã nise niꞌi
Ãꞌrĩ niꞌcʉ̃ta ãpẽrã Jesucristo ye quetire ojaꞌcãrã waꞌteropʉre judío masʉ̃ nitigʉ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ Pablo meꞌrãcjʉ̃ waro nígʉ̃, cʉ̃ meꞌrã tojota daꞌrayapaticãꞌcʉ niwĩ. Cʉ̃ Jesucristo ẽjõpeonʉꞌcãꞌquema deꞌro nicã, noꞌopʉ ẽjõpeogʉ ẽjõpeonʉꞌcãpĩ. Masĩnoꞌña marĩꞌi. Añurõ weeri masʉ̃, tojo nicã ocoyeri masʉ̃ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ Siria diꞌtapʉ nirĩ macã Antioquíapʉ bajuacʉ niwĩ.
Aꞌti pũrĩ nipeꞌtirãpʉreta Jesú yʉꞌrʉogʉ aꞌticʉ niwĩ nisere ojanoꞌcaro niwʉ̃. Israe curuacjãrã seꞌsarore yʉꞌrʉogʉ aꞌticʉ niwĩ, ni ojanoꞌña marĩcaro niwʉ̃.
Ãpẽrã Jesucristo ye quetire ojaꞌcãrã nemorõ Jesú cʉ̃ catiri ʉmʉcore, cʉ̃ weesetiꞌquere ojayʉꞌrʉnʉꞌcãcʉ niwĩ. Tere ojase dʉporo queoro ojasĩꞌrĩgʉ̃, aꞌtiro weecʉ niwĩ. Ãpẽrã Jesú ye quetire werecã ĩꞌabesetojagʉpʉ, tojo nicã nipeꞌtise Jesú weesetiꞌquere besenʉꞌcõpeꞌotojagʉpʉ ojacʉ niwĩ.
Aꞌti pũrĩrẽ Teófilo wãmetigʉ, judío masʉ̃ nitigʉre ojacʉ niwĩ.
1
Luca ¿deꞌro weegʉ aꞌti pũrĩrẽ ojapari? nise niꞌi
Pãjãrã masã ʉ̃sã waꞌteropʉ waꞌaꞌquere Jesú ye quetire ojasĩꞌrĩcãrã niwã. Ʉ̃sãrẽ buꞌeꞌcaronojõta ojacãrã niwã. Jesú ne waro weenʉꞌcãꞌquere ĩꞌaꞌcãrã, cʉ̃ ye quetire weretamuꞌcãrã wereturiacãrã niwã. Tereta ãpẽrã ojacãrã niwã. 3-4 Yʉꞌʉ quẽꞌrã ne waro nʉꞌcãꞌque meꞌrã nipeꞌtise Jesú ye quetire ĩꞌabesepeꞌocãꞌa. Tojo weetojagʉpʉ, yʉꞌʉ aꞌtere queoro ojameꞌrĩcãꞌsĩꞌrĩsaꞌa. Aꞌtiro weecã, añusĩꞌrĩ nígʉ̃, wiogʉ Teófilo, mʉꞌʉrẽ ojaꞌa. Mʉꞌʉrẽ ãpẽrã buꞌeꞌque diacjʉ̃ta niꞌi nidutigʉ ojagʉti.
Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ ʉꞌmʉsecjʉ̃ Juã wãmeyeri masʉ̃ cʉ̃ bajuatjere wereyuꞌque niꞌi
Aꞌte meꞌrã mʉꞌʉrẽ werenʉꞌcãgʉ̃ti. Herode Judea diꞌta wiogʉ nícaterore niꞌcʉ̃ paꞌi Zacaría wãmetigʉ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ Abías wãmetigʉ ya curuacjʉ̃ paꞌi nicʉ niwĩ. Cʉ̃ nʉmo Isabe wãmetico niwõ. Co quẽꞌrã dʉporocjʉ̃pʉ paꞌi Aarṍ pãrãmeo nituriago nico niwõ. Na pʉarãpʉta Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre añurã nicãrã niwã. Õꞌacʉ̃ dutiꞌquere, tojo nicã Moisé dutiꞌquere queoro weecãrã niwã. Tojo weerã masã narẽ “Ñaꞌarã nima”, nímasĩticãrã niwã. Isabe põꞌrã bocamasĩtico niwõ. Tojo weerã na põꞌrãmarĩcãrã niwã. Tojo nicã na pʉarãpʉta bʉcʉrã waro nicãrã niwã.
Niꞌcã nʉmʉ Zacaría ya curuacjãrãrẽ Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ daꞌrase nicaro niwʉ̃. Na paꞌia weewʉaronojõpʉma níbocaca beꞌro Zacaríare Õꞌacʉ̃ Nibutiari Tucũ tiro ʉꞌmʉtise ʉ̃jʉ̃amorõdutirã sõrõcãrã niwã. 10 Cʉ̃ ʉꞌmʉtise ʉ̃jʉ̃apeori cura nipeꞌtirã masã sopepʉ ñubuerã weecãrã niwã. 11 Cʉ̃ tojo weeri cura niꞌcʉ̃ Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ ʉꞌmʉsecjʉ̃ cʉ̃ ʉ̃jʉ̃amorõpeoro diacjʉ̃ peꞌe bajuacʉ niwĩ. 12 Cʉ̃rẽ ĩꞌagʉ̃, Zacaría deꞌro wéémasĩticʉ niwĩ. Ʉcʉayʉꞌrʉacʉ niwĩ. 13 Cʉ̃ tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:
—Yʉꞌʉre uiticãꞌña. Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉ ñubuesere tʉꞌoami. Mʉꞌʉ nʉmo Isabe niꞌcʉ̃ põꞌrãtigosamo. Cʉ̃rẽ Juã wãmeyeya. 14 Mʉꞌʉ cʉ̃ meꞌrã pũrõ eꞌcatigʉsaꞌa. Ãpẽrã quẽꞌrã cʉ̃ bajuacã, pãjãrã eꞌcatirãsama. 15 Mʉꞌʉ macʉ̃ Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre mejõ nigʉ̃ mejẽta nigʉ̃sami. Ne vinorẽ, siꞌbioꞌquere sĩꞌrĩsome. Cʉ̃ bajuase dʉporo Espíritu Santure cʉoyʉꞌrʉatojagʉsami. 16 Pãjãrã Israe curuacjãrã Õꞌacʉ̃ na wiogʉre ẽjõpeoduꞌuꞌcãrãrẽ ẽjõpeocã weegʉsami tja. 17 Cʉ̃ marĩ wiogʉ dʉporo weremʉꞌtãsijagʉsami. Dʉporocjʉ̃pʉ Õꞌacʉ̃ ye cjasere weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ Elíamarĩcã Espíritu Santu tutuasere cʉoyʉꞌrʉacʉ niwĩ. Cʉ̃ weronojõ cʉ̃ quẽꞌrã cʉoyʉꞌrʉagʉsami. Aꞌtiro weegʉsami. Pacʉsʉmʉarẽ na põꞌrã meꞌrã cumuca marĩrõ niseticã weegʉsami. Tojo nicã yʉꞌrʉnʉꞌcãrĩ masãrẽ wiorã dutisere yʉꞌticã weegʉsami. Aꞌtiro wee masãrẽ marĩ wiogʉre ñeꞌedutigʉ buꞌeyugʉsami, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ.
18 Cʉ̃ tojo nicã, Zacaría sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ:
—¿Deꞌro wee yʉꞌʉ aꞌtere “Diacjʉ̃ta niꞌi” nímasĩbosaʉ? Yʉꞌʉ bʉcʉ waro niꞌi. Yʉꞌʉ nʉmo quẽꞌrã bʉcʉo waro nimo, nicʉ niwĩ.
19 Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
—Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃rẽ daꞌracoꞌtegʉ Gabrie wãmetiꞌi. Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉ niꞌi. Cʉ̃ mʉꞌʉ meꞌrã ucũdutigʉ, aꞌte queti añusere weredutigʉ oꞌoámi. 20 Niꞌcãrõacãrẽ mʉꞌʉ ẽjõpeotiꞌque buꞌiri ucũmasĩtigʉ tojagʉ́saꞌa. Téé mʉꞌʉ macʉ̃ bajuatiro põtẽorõ ne cãꞌrõ ucũsome. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ʉaro põtẽorõ tojo waꞌarosaꞌa, nicʉ niwĩ.
21 Cʉ̃ tojo weeri cura sope pʉꞌtocjãrã peꞌe coꞌterã weecãrã niwã. Na Zacaría bajuticã, cʉ̃ yoogocã ĩꞌarã, “¿Deꞌro waꞌapariba cʉ̃rẽ?” nicãrã niwã. 22 Zacaría na tiropʉ wijaatagʉ, ucũmasĩticʉ niwĩ. “Topʉta Õꞌacʉ̃ apeyenojõ cʉ̃rẽ ĩꞌoapĩ”, nicãrã niwã. Cʉ̃ ucũmasĩtitjĩgʉ̃ ucũrõnojõ oꞌogʉ, omocãrĩ meꞌrã narẽ weequeocʉ niwĩ.
23 Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ daꞌrase nʉmʉrĩ peꞌtíca beꞌro cʉ̃ ya wiꞌipʉ dajatojaacʉ niwĩ. 24 Beꞌro, cʉ̃ nʉmo Isabe nijĩpaco tojaco niwõ. Niꞌcãmocʉse mujĩpũrĩ co ne wijatico niwõ. 25 Co aꞌtiro wãcũco niwõ: “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ põꞌrãmarĩgõ níꞌcore weetamuami. Masã tojowaro ĩꞌacõꞌadutitigʉ yʉꞌʉre añurõ weemi”, nico niwõ.
Maríare Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ ʉꞌmʉsecjʉ̃ Jesú bajuatjere wereyuꞌque niꞌi
26 Seis mujĩpũrĩ Isabe nijĩpaco nirṍ yʉꞌrʉcaro niwʉ̃. Ticʉse mujĩpũrĩ beꞌro Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ Gabriere aꞌtiro weecʉ niwĩ. Galilea diꞌta nirĩ macã Nazarepʉ oꞌócʉ niwĩ tja. 27 Cʉ̃rẽ niꞌcõ numio Maríare, ne apĩ ʉmʉ meꞌrã niñaꞌtiꞌcore quetiweredutigʉ oꞌócʉ niwĩ. Co niꞌcʉ̃ Davi pãrãmi nituriagʉ José wãmetigʉ meꞌrã omocã dʉꞌtegotigo weeco niwõ. 28 Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ co nirõpʉ sãjãa, añudutigʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—María, mʉꞌʉrẽ añudutise miitiꞌi. Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ añurõ wéégʉ pajañaꞌmi. Cʉ̃ marĩ wiogʉ mʉꞌʉ meꞌrã nimi. Nipeꞌtirã numia yʉꞌrʉoro mʉꞌʉrẽ añurõ weeyʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃sami, nicʉ niwĩ.
29 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogo, tʉꞌomarĩa waꞌaco niwõ.
—¿Deꞌro weegʉ yʉꞌʉre tojo añudutiti? nico niwõ. 30 Beꞌro Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—María, yʉꞌʉre uiticãꞌña. Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre mʉꞌʉ añuse bocapʉ. Mʉꞌʉ meꞌrã eꞌcatisami. 31 Niꞌcãrõacãrẽ mʉꞌʉ nijĩpaco tojagósaꞌa. Niꞌcʉ̃ põꞌrãtigosaꞌa. Cʉ̃rẽ Jesú wãme õꞌoña. 32 Cʉ̃ mejõ nigʉ̃ mejẽta nigʉ̃sami. “Õꞌacʉ̃ ʉꞌmʉsecjʉ̃ macʉ̃ nimi”, ninoꞌgʉ̃sami. Cʉ̃ ñecʉ̃ Davire weeꞌcaronojõ Õꞌacʉ̃ wiogʉ sõrõgʉ̃sami. 33 Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ dutinuꞌcũcʉ̃sami. Cʉ̃ dutise ne peꞌtisome. Wiogʉ ninuꞌcũcʉ̃sami, nicʉ niwĩ.
34 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogo, María Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉre sẽrĩtiñaꞌco niwõ:
—¿Deꞌro wee aꞌte tojo waꞌabosari? Yʉꞌʉ ne niꞌcʉ̃ ʉmʉ meꞌrã niweꞌe, nico niwõ.
35 Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ core yʉꞌticʉ niwĩ:
—Espíritu Santu mʉꞌʉpʉre dijatagʉsami. Õꞌacʉ̃ ʉꞌmʉsecjʉ̃ cʉ̃ tutuase mʉꞌʉpʉre oꞌmecurua weronojõ dijati, tuubiꞌarosaꞌa. Tojo weegʉ mʉꞌʉ macʉ̃ Õꞌacʉ̃ yagʉ añugʉ̃ waro tojagʉ́sami. Cʉ̃ “Õꞌacʉ̃ macʉ̃ nimi”, ninoꞌgʉ̃sami. 36 Mʉꞌʉ basuco Isabe quẽꞌrã bʉcʉo waro nimigõ, niꞌcʉ̃ macʉ̃ wʉagosamo. Co na “Põꞌrã marĩmo” ninoꞌco co nijĩpaco nirṍ seis mujĩpũrĩ yʉꞌrʉtojaꞌa. 37 Õꞌacʉ̃rẽ nipeꞌtise weeta basioꞌo, nicʉ niwĩ.
38 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogo, María yʉꞌtico niwõ:
—Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃rẽ daꞌrawãꞌñacoꞌtego niꞌi. Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉ níꞌcaronojõta yʉꞌʉre weeato, nico niwõ.
Co tojo nituꞌajaca beꞌro Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ waꞌa waꞌacʉ niwĩ.
María Isabere ĩꞌagõ waꞌaꞌque niꞌi
39 Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ wéréca beꞌro María yoogoro marĩrõ aꞌtiro weeco niwõ. Te nʉmʉrĩta co basuco Isabere opa buꞌpa nirĩ macã Judea diꞌtapʉ ĩꞌagõ waꞌaco niwõ. 40 Topʉ ejago, Zacaría ya wiꞌipʉ sãjãaco niwõ. Sãjãagõ, Isabere añudutico niwõ. 41 Co añuduticãta, Isabe macʉ̃ paa poꞌpeapʉ sãñagʉ̃ aꞌmeñaꞌcʉ niwĩ. Isabe Espíritu Santure cʉoyʉꞌrʉago tojaco niwõ. 42 Tojo weego co ʉpʉtʉ tutuaro meꞌrã ucũco niwõ:
—Nipeꞌtirã numia yʉꞌrʉoro Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ añurõ weeyʉꞌrʉnʉꞌcãmi. Mʉꞌʉ macʉ̃ quẽꞌrãrẽ añurõ weemi. 43 Mʉꞌʉ yʉꞌʉ wiogʉ paco yʉꞌʉre ĩꞌagõ aꞌticã, añubutiaro waꞌaꞌa. 44 Mʉꞌʉ añudutisere tʉꞌocãta, yʉꞌʉ macʉ̃ paa poꞌpeapʉ sãñagʉ̃ eꞌcatise meꞌrã aꞌmeñaꞌmi. 45 Õꞌacʉ̃ marĩ wiogʉ mʉꞌʉrẽ “Tojo weegʉti” níꞌque queoro waꞌarosaꞌa. Mʉꞌʉ cʉ̃ tojo níꞌquere tʉꞌo ẽjõpeoꞌco eꞌcatiꞌi, nico niwõ Isabe.
46 Beꞌro María aꞌtiro nico niwõ:
Yʉꞌʉ ejeripõꞌrãpʉ Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ wiogʉre eꞌcatise oꞌoꞌo.
47 Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre yʉꞌrʉogʉ meꞌrã eꞌcatiꞌi.
48 Yʉꞌʉ mejõ nigõrẽ Õꞌacʉ̃ aꞌtiro weecʉ niami.
Cʉ̃rẽ daꞌrawãꞌñacoꞌtegore wãcũcʉ niami.
Aꞌtiro nicã meꞌrã nipeꞌtirã yʉꞌʉre “Õꞌacʉ̃ añurõ weeami core”, nirãsama.
49 Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉagʉ yʉꞌʉre añubutiase waro weeami.
Cʉ̃ añuyʉꞌrʉagʉ, ñaꞌase moogʉ̃ nimi.
50 Nipeꞌtirã cʉ̃rẽ wiopesase meꞌrã tʉꞌoñaꞌrãrẽ pajañaꞌnuꞌcũcʉ̃sami.
51 Cʉ̃ tutuaro meꞌrã peje añuse weemi.
Ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi ni tʉꞌoñaꞌrãrẽ docaqueꞌacã weemi.
52 Wiorã nimiꞌcãrãrẽ mejõ nirã tojacã weemi.
Mejõ nirã́ peꞌere wiorã weronojõ morõmi.
53 Ʉjaboarãrẽ peje waro añuse oꞌomi.
Peje cʉomiꞌcãrãrẽ ne ñeꞌenojõ marĩrã tojacã weemi.
54 Israe curuacjãrã cʉ̃rẽ daꞌracoꞌterãrẽ weetamumi.
Ne cãꞌrõ narẽ pajañaꞌticã weetimi.
55 Cʉ̃ marĩ ñecʉ̃sʉmʉarẽ “Tojo weegʉti” níꞌcaronojõta weemi.
Abrahãrẽ, tojo nicã cʉ̃ pãrãmerã nituriarãrẽ pajañaꞌnuꞌcũcʉ̃sami, nico niwõ María.
56 María Isabe tiropʉ iꞌtia mujĩpũ tojáníco niwõ. Beꞌro co ya wiꞌipʉ dajatojaaco niwõ.
Juã masãrẽ wãmeyeri masʉ̃ bajuaꞌque niꞌi
57 Beꞌro Isabe co macʉ̃rẽ wʉariteronojõ ejacaro niwʉ̃. Titare co macʉ̃ bajuacʉ niwĩ. 58 Cʉ̃ bajuáca beꞌro co acawererã, ãpẽrã co ya wiꞌi pʉꞌto nirã́ core eꞌcatitamurã waꞌacãrã niwã. Õꞌacʉ̃ core añubutiase weecã ĩꞌarã, tojo weecãrã niwã. 59 Niꞌcã semana cʉ̃ bajuáca beꞌro Moisé dutiꞌcaronojõta weecãrã niwã. Cʉ̃ õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌadutirã waꞌacãrã niwã. Masã cʉ̃rẽ cʉ̃ pacʉ wãme weronojõ Zacaría wãmeyesĩꞌrĩcãrã nimiwã. 60 Na tojo weesĩꞌrĩmicã, cʉ̃ paco narẽ nico niwõ:
—Niweꞌe. Cʉ̃ Juã wãmetigʉsami, nico niwõ.
61 Masã peꞌe “¿Deꞌro weegʉ? Mʉꞌʉ acawererã Juã wãmetirã marĩma”, nicãrã niwã.
62 Beꞌro Zacaríare “¿Mʉꞌʉ deꞌro wãme õꞌosĩꞌrĩsari?” nírã, weequeose meꞌrã sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã. 63 Na tojo nicã, niꞌcã pjĩ sẽrĩcʉ niwĩ. Ti pjĩpʉ cʉ̃ “Juã wãmetigʉsami”, ni ojacʉ niwĩ. Nipeꞌtirã cʉ̃ tojo weesere ĩꞌarã, ʉcʉapeꞌtia waꞌacãrã niwã. 64 Cʉ̃ ojáca beꞌro maata Zacaría apaturi ucũnʉꞌcãcʉ niwĩ tja. Tojo nicã Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌocʉ niwĩ. 65 Zacaría tojo weese meꞌrã nipeꞌtirã cʉ̃ pʉꞌto nirã́ ʉcʉapeꞌtia waꞌacãrã niwã. Nipeꞌtirã to ʉꞌmʉase buꞌpapʉ nirã́ Judeacjãrã tojo waꞌaꞌquere werestewãꞌcãcãrã niwã. 66 Nipeꞌtirã na tojo wereturiasere masĩrã, pũrõ wãcũcãrã niwã. Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ tutuaro meꞌrã bajuacã ĩꞌarã, aꞌmerĩ sẽrĩtiñaꞌmʉjãcãrã niwã:
—¿Cʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ bʉcʉ ẽjãgʉ̃, deꞌro nigʉ̃nojõ nigʉ̃sari? nicãrã niwã.
Zacaría Õꞌacʉ̃rẽ basapeoꞌque niꞌi
67 Wĩꞌmagʉ̃ pacʉ Zacaría Espíritu Santure cʉoyʉꞌrʉacʉ niwĩ. Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ ucũdutisere aꞌtiro ucũcʉ niwĩ:
68 Marĩ wiogʉ Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrã wiogʉre añurõ ucũrã.
Marĩ tiro, cʉ̃ yarã tiropʉ aꞌtimi.
Marĩrẽ weetamugʉ̃, añurõ yʉꞌrʉcã weegʉsami.
69 Cʉ̃ marĩrẽ yʉꞌrʉoacjʉ tutuayʉꞌrʉagʉre oꞌógʉsami.
Cʉ̃rẽ Davi pãrãmerã nituriarã waꞌteropʉ nigʉ̃rẽ oꞌógʉsami.
Davi Õꞌacʉ̃rẽ daꞌrawãꞌñacoꞌtegʉ nicʉ niwĩ.
70 Aꞌtere ne waropʉta cʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã ñaꞌase moorã meꞌrã Õꞌacʉ̃ “Tojo weegʉti”, nicʉ niwĩ.
71 Nipeꞌtirã marĩrẽ waparãtirãrẽ, marĩrẽ ĩꞌatuꞌtirãrẽ yʉꞌrʉweticã weegʉsami.
72 Tojo nicã marĩ ñecʉ̃sʉmʉarẽ “Mʉsãrẽ pajañaꞌgʉ̃ti.
Yʉꞌʉ ‘Tojo weegʉti’ níꞌque añusere ne acobojosome”, nicʉ niwĩ.
73 Aꞌtere Õꞌacʉ̃ cʉ̃ basuta marĩ ñecʉ̃ Abrahãrẽ “Tojo weegʉti”, nicʉ niwĩ.
74 Marĩrẽ ĩꞌatuꞌtirãrẽ yʉꞌrʉcã weegʉsami.
Tojo nicã uiro marĩrõ marĩrẽ cʉ̃ dutiro weecã weegʉsami.
75 Nipeꞌtiro marĩ catiro põtẽorõ añurã, cʉ̃ yarã cʉ̃ ʉaro weecã weegʉsami, nicʉ niwĩ Zacaría.
76 Mʉꞌʉ, yʉꞌʉ macʉ̃acã, marĩ wiogʉ aꞌtiatji maꞌarẽ apoyumʉꞌtãgʉ̃ nigʉ̃saꞌa.
Tojo weegʉ “Õꞌacʉ̃ ʉꞌmʉsecjʉ̃ ye quetire weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ nimi”, ninoꞌgʉ̃saꞌa.
77 Mʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ yarãrẽ aꞌtiro nigʉ̃saꞌa:
“Mʉsã ñaꞌarõ weeꞌquere acobojose sẽrĩcã, mʉsãrẽ acobojogʉsami.
Aꞌtiro wéégʉ, mʉsã pecameꞌepʉ waꞌaboꞌcãrãrẽ yʉꞌrʉogʉsami”, nigʉ̃saꞌa.
78 Õꞌacʉ̃ marĩ wiogʉ marĩrẽ maꞌi pajañaꞌtjĩagʉ̃, cʉ̃ macʉ̃ marĩrẽ yʉꞌrʉoacjʉre oꞌógʉsami.
79 Cʉ̃ naꞌitĩꞌarõpʉ nirãrẽ sĩꞌorõ weronojõ marĩ cʉ̃rẽ masĩtirã, pecameꞌepʉ waꞌaboꞌcãrãrẽ cʉ̃rẽ masĩcã weegʉsami.
Tojo wee marĩ ñaꞌarõ weeꞌquere acobojogʉ, marĩrẽ cʉ̃ meꞌrã añurõ niseticã weegʉsami, nicʉ niwĩ Zacaría.
80 Wĩꞌmagʉ̃ bʉcʉa, siape meꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ nemorõ ẽjõpeowãꞌcãcʉ niwĩ. Yucʉ marĩrõ, masã marĩrõpʉ nibajaqueꞌaticʉ niwĩ. Téé Israe curuacjãrãrẽ buꞌenʉꞌcãcateropʉ topʉ nitʉocʉ niwĩ.