2
Masĩrĩ masã na Jesure ĩꞌarã waꞌaꞌque niꞌi
Herode Judea diꞌta wiogʉ nirĩ cura Jesú Belẽ́ wãmetiri macãpʉ bajuacʉ niwĩ. Cʉ̃ bajuáca beꞌro ʉmʉa masĩrĩ masã mujĩpũ mʉjãtiro peꞌecjãrã Jerusalẽ́pʉ etacãrã niwã. Topʉ etarã, sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã:
—Judío masã wiogʉ niacjʉ wĩꞌmagʉ̃ ¿noꞌopʉ bajuapari? Ʉ̃sã ya macã mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe dʉporopʉ ñocõawʉ̃ ʉ̃sã ĩꞌatiꞌcʉre ĩꞌawʉ̃. Cʉ̃rẽ ĩꞌarã, “Wiogʉ niacjʉ bajuatojapĩ”, niwʉ̃. Tojo weerã cʉ̃rẽ ẽjõpeorã aꞌtiapʉ, nicãrã niwã.
Herode na tojo nisere tʉꞌogʉ, mejẽcã pejaro tʉꞌoñaꞌcʉ niwĩ. Jerusalẽ́cjãrã quẽꞌrã nipeꞌtirã mejãrõta tʉꞌoñaꞌcãrã niwã. Tojo weegʉ paꞌia wiorãrẽ pijiocʉ niwĩ. Tojo nicã ãpẽrã masãrẽ Moisé dutiꞌquere buꞌeri masãrẽ pijiocʉ niwĩ. Narẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ:
—Cristo Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ ¿noꞌopʉ bajuagʉsari? nicʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo nicã, na yʉꞌticãrã niwã:
—Aꞌti diꞌta Judea Belẽ́ wãmetiri macãpʉ bajuagʉsami. Dʉporocjʉ̃pʉ Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ cʉ̃ bajuatjere aꞌtiro ni ojacʉ niwĩ:
Belẽ́, Judea diꞌtapʉ nirĩ macã mejõ nirĩ macã mejẽta niꞌi.
Ti diꞌta nise macãrĩ waꞌteropʉre ti macãcjʉ̃ niꞌcʉ̃ wiogʉ wijagʉsami.
Yarã masã Israe curuacjãrãrẽ coꞌteacjʉ nigʉ̃sami, ni ojanoꞌcaro niwʉ̃, ni werecãrã niwã Herodere.
Na tojo níca beꞌro Herode yaꞌyioropʉ masĩrĩ masãrẽ cʉ̃ tiropʉ pijiocʉ niwĩ. Narẽ sẽrĩtiñaꞌgʉ̃, aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—¿Deꞌro nicã waro ñocõawʉ̃ bajuabutiamirĩ cʉ̃? nicʉ niwĩ. “Tita bajuawĩ” tojo níca beꞌro narẽ Belẽpʉ waꞌadutigʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—Topʉ wĩꞌmagʉ̃rẽ añurõ sẽrĩtiñaꞌbaqueꞌaya. Cʉ̃rẽ bocarã, yʉꞌʉre wereya. Yʉꞌʉ quẽꞌrã cʉ̃rẽ ẽjõpeogʉ waꞌagʉti weeꞌe, nisoocʉ niwĩ narẽ.
Narẽ tojo ni wéréca beꞌro masĩrĩ masã Belẽpʉ yʉꞌrʉacãrã niwã. Topʉ yʉꞌrʉarã, ñocõawʉ̃ na ya macãpʉ ĩꞌawãꞌcãtiꞌcʉta tja na dʉporo ʉꞌmʉtãwãꞌcãcʉ niwĩ. Beꞌro wĩꞌmagʉ̃ nirṍ buꞌipʉ ejagʉ, ñocõawʉ̃ tojanʉꞌcãcʉ niwĩ majã. 10 Masĩrĩ masã ñocõawʉ̃rẽ ĩꞌarã, pũrõ eꞌcaticãrã niwã. 11 Ti wiꞌipʉ sãjãejarã, wĩꞌmagʉ̃rẽ cʉ̃ paco María meꞌrã nigʉ̃rẽ ĩꞌacãrã niwã. Cʉ̃rẽ ĩꞌarã ẽjõpeorã, ejaqueꞌacãrã niwã. Beꞌro na miaꞌque acarire pãa, cʉ̃rẽ uru, ʉꞌmʉtise inciensore, tojo nicã apeye ʉꞌmʉtiseta tja mirra wãmetisere oꞌocãrã niwã. 12 Beꞌro narẽ quẽꞌerõpʉ Õꞌacʉ̃ “Herode tiropʉ majãmitojaaticãꞌña”, nicʉ niwĩ. Tojo weerã na ya diꞌtapʉ tojaarã, ape maꞌapʉ majãmitojaacãrã niwã.
Herodere Egiptopʉ José quẽꞌrã na duꞌtiaꞌque niꞌi
13 Masĩrĩ masã tojááca beꞌro Joseré Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ ʉꞌmʉsecjʉ̃ quẽꞌerõpʉ bajua, aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—Wãꞌcãña. Wĩꞌmagʉ̃ cʉ̃ paco meꞌrã Egiptopʉ duꞌtiaya. Topʉ tojáníña. Yʉꞌʉ “Tocãꞌrõta tojatia” níca beꞌropʉ tojatia tja. Herode wĩꞌmagʉ̃rẽ wẽjẽsĩꞌrĩgʉ̃ aꞌmagʉ̃sami, nicʉ niwĩ.
14 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, José wãꞌcã, wĩꞌmagʉ̃rẽ paco meꞌrã ñamita Egiptopʉ sʉꞌori miacʉ niwĩ. 15 Topʉre Herode catiro põtẽorõ tojánícãrã niwã. Aꞌte Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ cʉ̃ ojaꞌque queoro waꞌadutiro tojo waꞌacaro niwʉ̃. Tere aꞌtiro ni ojamʉꞌtãcʉ niwĩ: “ ‘Yʉꞌʉ macʉ̃ Egiptopʉ nigʉ̃rẽ pijiwijawʉ’, tojo nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃”, ni ojanoꞌwʉ̃.
Herode ʉmʉa wĩꞌmarãrẽ wẽjẽdutiꞌque niꞌi
16 Herode masĩrĩ masãrẽ, yʉꞌʉre bujicãꞌpã nígʉ̃, uayʉꞌrʉmajãcʉ niwĩ. Tojo uagʉ, nipeꞌtirã ʉmʉa wĩꞌmarãrẽ Belẽpʉ, tojo nicã ti macã sumutopʉ nirãrẽ pʉa cʉ̃ꞌma cʉorãrẽ, na dʉjaro cʉorãrẽ wẽjẽduticʉ niwĩ. Na masĩrĩ masã cʉ̃rẽ wereꞌcaro ejatuaro tocãꞌrõta bʉcʉasami nígʉ̃, ʉmʉa wĩꞌmarã ticʉse cʉ̃ꞌmarĩ cʉorãrẽ wẽjẽduticʉ niwĩ. 17 Cʉ̃ tojo weedutisere Jeremía Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ cʉ̃ ojaꞌque queoro waꞌacaro niwʉ̃. Aꞌtiro ojacʉ niwĩ:
18 Ramá wãmetiri macãpʉre masã bʉjaweti, uti caricũcã tʉꞌonoꞌrõsaꞌa.
Raquel pãrãmerã nituriarãnumiapʉ Israe curuacjãrã nʉmosãnumia na põꞌrãrẽ pũrõ dʉjasewãꞌa, utirãsama.
Na põꞌrãrẽ wẽjẽcã ĩꞌarã bʉjaweticã, ãpẽrã wãcũtutuase oꞌomasĩtirãsama, ni ojanoꞌwʉ̃.
19 Herode wẽ́rĩ́ca beꞌro quẽꞌerõpʉ niꞌcʉ̃ Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ José Egiptopʉ nigʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:
20 —Wãꞌcãña. Wĩꞌmagʉ̃rẽ cʉ̃ paco meꞌrã Israe curuacjãrã nirĩ diꞌtapʉ sʉꞌori dajatojaaya. Wĩꞌmagʉ̃rẽ wẽjẽsĩꞌrĩꞌcãrã boapeꞌtia waꞌama, nicʉ niwĩ.
21 Tojo nicã tʉꞌogʉ, José wãꞌcã, wĩꞌmagʉ̃rẽ cʉ̃ paco meꞌrã Israe curuacjãrã nirĩ diꞌtapʉ sʉꞌori miacʉ niwĩ. 22 Beꞌro “Herode macʉ̃ Arquelao cʉ̃ pacʉre Judea diꞌta wiogʉ dʉcayuapʉ” nicã tʉꞌogʉ, uicʉ niwĩ. Tojo weegʉ topʉre waꞌasĩꞌrĩticʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃rẽ quẽꞌerõpʉ werenoꞌcʉ niyugʉ, Galilea wãmetiri diꞌta peꞌe yʉꞌrʉacʉ niwĩ. 23 Topʉre etarã, Nazare wãmetiri macãpʉ tojaqueꞌacãrã niwã. Na topʉ waꞌacã, Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã na ojaꞌque queoro waꞌacaro niwʉ̃. “Masã cʉ̃rẽ ‘Nazarecjʉ̃ nimi’ nirãsama”, ni ojanoꞌwʉ̃.