30
拉结见自己没有给雅各生孩子,就妒嫉她姐姐,对雅各说∶“你给我孩子,不然的话我就寻死!”
雅各对拉结很生气,说∶“难道我是上帝吗?是上帝使你不能生育的。”
拉结说∶“瞧,我的使女辟拉在这里,你跟她睡觉,让她替我生孩子;这样,我就可以由她那里得到孩子了。”
于是,拉结把使女辟拉给了丈夫作妾;雅各与她同房, 她怀了孕,给雅各生了一个儿子。 拉结说∶“上帝给我伸了冤,他垂听我的祈祷,赐给我一个儿子。”因此,她给孩子起名叫但* 但∶ 意为“裁决”或“审判”。辟拉又怀孕,生了第二个儿子。 拉结说∶“我跟姐姐相争,终于赢了。”于是,她给这个孩子起名叫拿弗他利 拿弗他利∶ 意为“争斗”。
利亚见自己停止了生育,也把自己的使女悉帕送给丈夫作妾。 10 悉帕给雅各生了一个儿子。 11 利亚说∶“我真幸运!”因此,她给孩子起名叫迦得 迦得∶ 意为“幸运”或“运气”。
12 利亚的使女给雅各生了第二个儿子。 13 利亚说∶“我有福啊,众女子都会称赞我有福!”因此,她给孩子起名叫亚设§ 亚设∶ 意为“幸福”或“蒙福”。
14 在收割小麦的季节,吕便在田野里找到一些催情果,带回来交给他的母亲利亚。拉结看见了,对利亚说∶“请把你儿子采的催情果给我一些吧!” 15 利亚说∶“你夺走了我的丈夫还不够,还要夺走我儿子的催情果吗?”拉结说∶“好吧,为了你儿子的催情果,今晚我把雅各让给你。”
16 到了晚上,雅各从田里回来,利亚迎上去说∶“今晚你要跟我同房,我已经为你付出了我儿子的催情果了。”
当晚,雅各与利亚同房。 17 上帝垂听利亚的祷告,使她怀了孕,给雅各生了第五个儿子。 18 利亚说∶“上帝给了我报偿,因为我把自己的使女给了丈夫。”因此,她给孩子起名叫以萨迦** 以萨迦∶ 意为“报酬”或“工钱”。19 利亚又怀孕,给雅各生了第六个儿子。 20 她说∶“上帝赐给我贵重的礼物,现在我丈夫一定会厚爱我,因为我给他生了六个儿子。”因此,她给孩子起名叫西布伦†† 西布伦∶ 意为“赞美”或“荣誉”。21 后来,她又生了一个女儿,起名叫底拿。
22 上帝顾念拉结,垂听了她的祈祷,使她也能生育。 23 她怀了孕,生了一个儿子,说∶“上帝为我雪耻了!” 24 她给孩子起名叫约瑟‡‡ 约瑟∶ 意为“增添”或“聚集”。。她说∶“愿主再给我增添一个儿子。”
雅各对拉班施计
25 拉结生了约瑟之后,雅各对拉班说∶“请让我回故乡迦南地去吧, 26 请准我带着妻儿一起回去,我为你做了这么多年的工,我的妻儿就算是我替你工作的报偿。请让我走吧!”
27 拉班答道∶“请听我说几句。我占卦算定,主是为了你才赐福给我的。” 28 他接着又说∶“请告诉我,你要多少工钱,我一定照付不误。”
29 雅各说∶“我是怎样为你工作的,你的牛群、羊群在我的看顾下是怎样繁殖起来的,你一清二楚。 30 在我没到这里之前,你的牲畜少得可怜,现在,你牛羊成群;主因为我到了这里才赐福给你的。现在,我难道不该为自己的家业筹划了吗?”
31 拉班说∶“我该怎样酬答你呢?”
雅各说∶“什么你也不必给我,只要你能应承我一件事,我就可以继续看管你的羊群。 32 今天,我要走遍你的羊群,把所有有斑点、有条纹的绵羊及黑色的羊羔,还有山羊里有斑点、有条纹的挑出来,将来这一等的羊就算是我的工钱。 33 这样,我就可以证明自己的诚实。以后你来检查我的工钱时,要是在我的羊群中发现没有斑点、没有条纹的山羊或不是黑色的绵羊,那就算是我偷的。”
34 拉班说∶“好!就照你说的办吧!” 35 但是,就在当天,拉班把有斑点、有条纹的公山羊和有斑点、有条纹及杂有白色的母山羊以及所有黑色的绵羊都挑了出来,交给他的儿子们看管, 36 带到远离雅各有三天路程的地方,而雅各仍留在当地照看拉班其余的羊群。
37 雅各砍了一些白杨树、杏树和梧桐树的嫩枝,剥掉一部分树皮,使树枝显露出青白交错的纹理。 38 然后,他把剥好的树枝插在羊群前面的饮水槽里,羊群来喝水时就在那里交配。 39 羊在这种树枝前交配,生下的小羊都是有斑点、有条纹的。 40 雅各把这些有斑点、有条纹的羊从羊群中挑出来,不使自己的羊与拉班的羊混杂。雅各用这种方法繁殖自己的羊群,并把自己的羊群和拉班的羊群分开来。 41 当强壮的羊交配时,雅各就把那些花皮树枝插在它们面前的水槽里,让它们在那些树枝前交配。 42 当瘦弱的羊交配时,就不插树枝。这样一来,瘦弱的羊都归了拉班,肥壮的羊都归了雅各。 43 于是,雅各越来越富,拥有了许多羊群、男女奴仆、骆驼和驴。

*30:6: 但∶ 意为“裁决”或“审判”。

30:8: 拿弗他利∶ 意为“争斗”。

30:11: 迦得∶ 意为“幸运”或“运气”。

§30:13: 亚设∶ 意为“幸福”或“蒙福”。

**30:18: 以萨迦∶ 意为“报酬”或“工钱”。

††30:20: 西布伦∶ 意为“赞美”或“荣誉”。

‡‡30:24: 约瑟∶ 意为“增添”或“聚集”。