Swedish 1917 Bible

Leviticus 5     

Leviticus

Return to Index

Chapter 6

Och HERREN talade till Mose och sade:

Om n�gon syndar och beg�r en or�ttr�dighet mot HERREN, i det att han inf�r sin n�sta nekar ang�ende n�got som denne har ombetrott honom eller �verl�mnat i hans hand, eller ang�ende n�got som han med v�ld har tagit; eller i det att han med or�tt avh�nder sin n�sta n�got;

eller i det att han, n�r han har hittat n�got borttappat, nekar d�rtill och sv�r falskt i n�gon sak, vad det nu m� vara, vari en m�nniska kan f�rsynda sig:

s� skall den som s� har syndat Och d�rmed �dragit sig skuld �terst�lla vad han med v�ld har tagit eller med or�tt till�gnat sig, eller det som har varit honom ombetrott, eller det borttappade som han har hittat,

eller vad det m� vara, varom han har svurit falskt; han skall ers�tta det till dess fulla belopp och l�gga femtedelen av v�rdet d�rtill. Han skall giva det �t �garen samma dag han b�r fram sitt skuldoffer.

Ty sitt skuldoffer skall han f�ra fram inf�r HERREN; en felfri v�dur av sm�boskapen, efter det v�rde du best�mmer, skall han s�som sitt skuldoffer f�ra fram till pr�sten.

N�r s� pr�sten bringar f�rsoning f�r honom inf�r HERRENS ansikte, d� bliver honom f�rl�tet, vad han �n m� hava gjort, som har dragit skuld �ver honom. Tredje Mosebok (Leviticus), 6 Kapitlet Till�gg till lagarna om br�nnoffer, spisoffer och syndoffer. Invigningsoffret.

Och Herren talade till Mose och sade:

Bjud Aron och hans s�ner och s�g: Detta �r lagen om br�nnoffret: Br�nnoffret skall ligga p� altarets h�rd hela natten intill morgonen, och elden p� altaret skall d�rigenom h�llas brinnande.

Och pr�sten skall ikl�da sig sin livrock av linne och ikl�da sig benkl�der av linne, f�r att de m� skyla hans k�tt; d�refter skall han taga bort askan vartill elden har f�rbr�nt br�nnoffret p� altaret, och l�gga den vid sidan av altaret.

Sedan skall han taga av sig sina kl�der och ikl�da sig andra kl�der och f�ra askan bort utanf�r l�gret till en ren plats.

Men elden p� altaret skall h�llas brinnande och f�r icke slockna; pr�sten skall var morgon ant�nda ny ved d�rp�. Och han skall l�gga br�nnoffret d�rp� och f�rbr�nna fettstyckena av tackoffret d�rp�.

Elden skall best�ndigt h�llas brinnande p� altaret; den f�r icke slockna.

Och detta �r lagen om spisoffret: Arons s�ner skola b�ra fram det inf�r HERRENS ansikte, till altaret.

Och pr�sten skall taga en handfull d�rav, n�mligen av det fina mj�let som h�r till spisoffret, och av oljan, d�rtill all r�kelsen som ligger p� spisoffret, och detta, som utg�r sj�lva altaroffret, skall han f�rbr�nna p� altaret, till en v�lbehaglig lukt f�r HERREN.

Och det som �r �ver d�rav skola Aron och hans s�ner �ta. Osyrat skall det �tas p� en helig plats; i f�rg�rden till uppenbarelset�ltet skola de �ta det.

Det skall icke bakas med surdeg. Detta �r deras del, det som jag har givit dem av mina eldsoffer. Det �r h�gheligt likasom syndoffret och skuldoffret.

Allt mank�n bland Arons barn m� �ta det. Det skall vara deras ev�rdliga r�tt av HERRENS eldsoffer, fr�n sl�kte till sl�kte. Var och en som kommer d�rvid bliver helig.

Och HERREN talade till Mose och sade:

Detta �r det offer som Aron och hans s�ner skola offra �t HERREN p� den dag d� n�gon av dem undf�r sm�rjelsen: en tiondedels efa fint mj�l s�som det dagliga spisoffret, h�lften om morgonen och h�lften om aftonen.

P� pl�t skall det tillredas med olja, och du skall b�ra fram det hopkn�dat; och du skall offra det s�nderdelat, s�som n�r man offrar ett spisoffer i stycken, till en v�lbehaglig lukt f�r HERREN.

Och den pr�st bland hans s�ner, som bliver smord i hans st�lle, skall g�ra s�. Detta skall vara en ev�rdlig stadga. S�som ett heloffer skall det f�rbr�nnas �t HERREN.

En pr�sts spisoffer skall alltid vara ett heloffer; det f�r icke �tas.

Och HERREN talade till Mose och sade:

Tala till Aron och hans s�ner och s�g: Detta �r lagen om syndoffret: P� samma plats d�r br�nnoffersdjuret slaktas skall ock syndoffersdjuret slaktas, inf�r HERRENS ansikte. Det �r h�gheligt.

Den pr�st som offrar syndoffret skall �ta det; p� en helig plats skall det �tas, i f�rg�rden till uppenbarelset�ltet.

Var och en som kommer vid k�ttet bliver helig. Och om n�got av blodet st�nkes p� n�gons kl�der, s� skall man avtv� det best�nkta st�llet p� en helig plats.

Ett lerk�rl vari kokningen har skett skall s�ndersl�s; men har kokningen skett i ett koppark�rl, s� skall detta skuras och sk�ljas med vatten.

Allt mank�n bland pr�sterna m� �ta det. Det �r h�gheligt.

Men intet syndoffer av vars blod n�got b�res in i uppenbarelset�ltet till att bringa f�rsoning i helgedomen f�r �tas; det skall br�nnas upp i eld.

Leviticus 7

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001 by johnhurt.com