Swedish 1917 Bible

1 Kings 6     

1 Kings

Return to Index

Chapter 7

Men p� sitt eget hus byggde Salomo i tretton �r, innan han fick hela sitt hus f�rdigt.

Han byggde Libanonskogshuset, hundra alnar l�ngt, femtio alnar brett och trettio alnar h�gt, med fyra rader pelare av cedertr� och med huggna bj�lkar av cedertr� ovanp� pelarna.

Det hade ock ett tak av cedertr� �ver sidokamrarna, vilka vilade p� pelarna, som tillsammans voro fyrtiofem, femton i var rad.

Och det hade bj�lklag i tre rader; och f�nster�ppningarna sutto mitt emot varandra i tre omg�ngar.

Alla d�rr�ppningar och d�rrposter voro fyrkantiga, av bj�lkar; och f�nster�ppningarna sutto alldeles mitt emot varandra i tre omg�ngar.

Vidare gjorde han pelarf�rhuset, femtio alnar l�ngt och trettio alnar brett, och framf�r detta ocks� ett f�rhus med pelare, och med ett trapphus framf�r dessa.

Och han gjorde tronf�rhuset, d�r han skulle skipa r�tt, domsf�rhuset; det var belagt med cedertr� fr�n golv till tak.

Och hans eget hus, d�r han sj�lv skulle bo, p� den andra g�rden, innanf�r f�rhuset, var byggt p� samma s�tt. Salomo byggde ock ett hus, likadant som detta f�rhus, �t Faraos dotter, som han hade tagit till hustru.

Allt detta var av dyrbara stenar, avm�tta s�som byggnadsblock och s�gade med s�g inv�ndigt och utv�ndigt, alltsammans, �nda ifr�n grunden upp till taklisterna; och likas� allt d�rutanf�r, �nda till den stora f�rg�rdsmuren.

Och grunden var lagd med dyrbara och stora stenar, stenar av tio alnars l�ngd och av �tta alnars l�ngd.

D�rovanp� l�go dyrbara stenar, avm�tta s�som byggnadsblock, �vensom cederbj�lkar.

Och den stora f�rg�rdsmuren d�r runt omkring var uppf�rd av tre varv huggna stenar och ett varv huggna bj�lkar av cedertr�. S� var det ock med den inre f�rg�rdsmuren till HERRENS hus, s� j�mv�l med husets f�rhus.

Och konung Salomo s�nde och l�t h�mta Hiram fr�n Tyrus.

Denne var son till en �nka av Naftali stam, och hans fader var en tyrisk man, en kopparsmed; han hade konstskicklighet och f�rst�nd och kunskap i fullt m�tt till att utf�ra alla slags arbeten av koppar. Han kom nu till konung Salomo och utf�rde alla hans arbeten.

Han f�rf�rdigade de b�da pelarna av koppar. Aderton alnar h�g var den ena pelaren, och en tolv alnar l�ng tr�d m�tte omf�nget av den andra pelaren.

Han gjorde ock tv� pelarhuvuden, gjutna av koppar, till att s�tta ovanp� pelarna; vart pelarhuvud var fem alnar h�gt.

N�tlika utsirningar, som bildade ett n�tverk, h�ngprydnader i form av kedjor funnos p� pelarhuvudena som sutto ovanp� pelarna, sju p� vart pelarhuvud.

Och han gjorde pelarna s�, att tv� rader gingo runt omkring �ver det ena av de n�tverk som tj�nade till att bet�cka pelarhuvudena, vilka h�jde sig �ver granat�pplena; och likadant gjorde han p� det andra pelarhuvudet.

Och pelarhuvudena som sutto ovanp� pelarna inne i f�rhuset voro utformade till liljor, och m�tte fyra alnar.

P� b�da pelarna funnos pelarhuvuden, ocks� ovantill invid den bukformiga delen inemot n�tverket. Och granat�pplena voro tv� hundra, i rader runt omkring, �ver det andra pelarhuvudet.

Pelarna st�llde han upp vid f�rhuset till tempelsalen. �t den pelare han st�llde upp p� h�gra sidan gav han namnet Jakin, och �t den han st�llde upp p� v�nstra sidan gav han namnet Boas.

�verst voro pelarna utformade till liljor. S� blev d� arbetet med pelarna fullbordat.

Han gjorde ock havet, i gjutet arbete. Det var tio alnar fr�n den ena kanten till den andra, runt allt omkring, och fem alnar h�gt; och ett trettio alnar l�ngt sn�re m�tte dess omf�ng.

Och under kanten voro gurklika sirater, som omg�vo det runt omkring -- tio alnar brett som det var -- s� att de gingo runt omkring havet. De gurklika siraterna sutto i tv� rader, och de voro gjutna i ett stycke med det �vriga.

Det stod p� tolv oxar, tre v�nda mot norr, tre v�nda mot v�ster, tre v�nda mot s�der och tre v�nda mot �ster; havet stod ovanp� dessa, och deras bakdelar voro alla v�nda in�t.

Dess tjocklek var en handsbredd; och dess kant var gjord s�som kanten p� en b�gare, i form av en utslagen lilja. Det rymde tv� tusen bat.

Vidare gjorde han de tio b�ckenst�llen, av koppar. Vart st�ll var fyra alnar l�ngt, fyra alnar brett och tre alnar h�gt.

Och p� f�ljande s�tt voro dessa st�ll gjorda. De voro f�rsedda med sidolister, vilka sidolister hade sin plats mellan h�rnlisterna.

P� dessa sidolister mellan h�rnlisterna funnos avbildade lejon, tjurar och keruber, och likas� p� h�rnlisterna upptill. Under lejonen och tjurarna sutto nedh�ngande blomsterslingor.

Vart st�ll hade fyra hjul av koppar med axlar av koppar; och dess fyra f�tter voro f�rsedda med b�rarmar. Dessa b�rarmar voro gjutna till att sitta under b�ckenet, och mitt f�r var och en sutto blomsterslingor.

Sin �ppning hade det inom kransstycket, som h�jde sig en aln upp�t. �ppningen i detta var rund; det var s� gjort, att det kunde tj�na s�som underlag, och det m�tte en och en halv aln. Ocks� p� dess �ppning funnos utsirningar. Men sidolisterna d�rtill voro fyrkantiga, icke runda.

De fyra hjulen sutto under sidolisterna, och hjulens h�llare voro f�sta vid b�ckenst�llet. Vart hjul m�tte en och en halv aln.

Hjulen voro gjorda s�som vagnshjul; och deras h�llare, deras ringar, deras ekrar och deras navar voro allasammans gjutna.

Fyra b�rarmar funnos p� vart st�ll, i de fyra h�rnen; b�rarmarna voro gjorda i ett stycke med sitt st�ll.

�verst p� vart st�ll var en helt och h�llet rund uppsats, en halv aln h�g; och ovantill p� vart st�ll sutto dess h�llare, s� ock dess sidolister gjorda i ett stycke d�rmed.

Och p� h�llarnas ytor och p� sidolisterna inristade han keruber, lejon och palmer, alltefter som utrymme fanns p� var och en, s� ock blomsterslingor runt omkring.

P� detta s�tt gjorde han de tio b�ckenst�llen; de voro alla gjutna p� samma s�tt och hade samma m�tt och samma form

Han gjorde ock tio b�cken, av koppar. Fyrtio bat rymde vart b�cken, och vart b�cken m�tte fyra alnar; till vart och ett av de tio b�ckenst�llen gjordes ett b�cken.

Och han st�llde fem av b�ckenst�llen p� h�gra sidan om huset och fem p� v�nstra sidan om huset. Och havet st�llde han p� h�gra sidan om huset, �t sydost.

Hirom gjorde dessa b�cken, s� ock skovlarna och sk�larna. S� f�rde Hiram allt det arbete till slut, som han fick utf�ra �t konung Salomo f�r HERRENS hus:

n�mligen tv� pelare, och de tv� klotformiga pelarhuvuden som sutto ovanp� pelarna, och de tv� n�tverk som skulle bet�cka de b�da klotformiga pelarhuvuden som sutto ovanp� pelarna,

d�rj�mte de fyra hundra granat�pplena till de b�da n�tverken, tv� rader granat�pplen till vart n�tverk, f�r att de b�da klotformiga pelarhuvuden som sutto uppe p� pelarna s� skulle bliva bet�ckta,

Vidare de tio b�ckenst�llen och de tio b�ckenen p� b�ckenst�llen,

s� ock havet, som var allenast ett, och de tolv oxarna under havet,

vidare askk�rlen, skovlarna och sk�larna, korteligen, alla redan n�mnda f�rem�l som Hiram gjorde �t konung Salomo f�r HERRENS hus. Allt var av polerad koppar.

P� Jordansl�tten l�t konungen gjuta det i lerformar, mellan Suckot och Saretan.

Och f�r den �verm�ttan stora myckenhetens skull l�mnade Salomo alla f�rem�len ov�gda, s� att kopparens vikt icke blev utr�nt.

Salomo gjorde ock alla �vriga f�rem�l som skulle finnas i HERRENS hus: det gyllene altaret, det gyllene bordet som sk�debr�den skulle ligga p�,

s� ock ljusstakarna, fem p� h�gra sidan och fem p� v�nstra framf�r koret, av fint guld, med blomverket, lamporna och lampt�ngerna av guld,

vidare faten, knivarna, de b�da slagen av sk�lar och fyrfaten, av fint guld, �ntligen de gyllene g�ngj�rnen till de d�rrar som ledde till det innersta av huset, det allraheligaste, och till de d�rrar i huset, som ledde till tempelsalen.

Sedan allt det arbete som konung Salomo l�t utf�ra p� HERRENS hus var f�rdigt, f�rde Salomo ditin vad hans fader David hade helgat �t HERREN: silvret, guldet och k�rlen; detta lade han in i skattkamrarna i HERRENS hus.

1 Kings 8

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001 by johnhurt.com