17
Ri kꞌatbal tzij re ri Dios cꞌo paquiwi ri caquimin jun chic pa mac
(Mt. 18:6-7, 21-22; Mr. 9:42)
Ri Jesús xubiꞌij chique rutijoꞌn:
«Che ruwachulew lic cꞌo tzakibal pa mac, pero ¡lic tokꞌoꞌ cꞌu uwach ri cumin junok chic chupa ri na utz taj, ma e cape ri kꞌatbal tzij re ri Dios puwiꞌ! Ma e ne más utz cuya ri catzayabax bi pukul juna nimalaj caꞌ re queꞌem y cacꞌak cꞌu bi chupa ri mar, chwa ri cumin junok pachaꞌ wa chꞌutiꞌk* “Chꞌutiꞌk”: Waꞌ e cachꞌaꞌt paquiwi ri na jinta quichukꞌab, na jinta quiwach o ri cꞌacꞌ xcubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ ri Jesús. chupa ri na utz taj.
Pixabanic puwi ri cuybal mac
»Lic chiwila cꞌu iwib riꞌix. Ma we juna awatz-achakꞌ cuꞌan ri na utz taj chawe, chachꞌaꞌbej upa. Y we xutzelej utzij chawach, chacuyu umac. Tob ne cuꞌan ri na utz taj chawe wukub laj chupa ri jun kꞌij y wukub laj coluꞌtzelej utzij chawach, chacuyu umac» xcha ri Jesús.
Ecꞌuchiriꞌ xquibiꞌij ri cablajuj e utakoꞌn che:
—Nimarisaj la ri cubulibal kacꞌuꞌx —xechaꞌ.
Y ri Kanimajawal Jesucristo jewaꞌ xubiꞌij chique:
—We ta ri cubulibal icꞌuꞌx caqꞌuiyic jelaꞌ pachaꞌ caqꞌuiy rijaꞌ re moxtasa, utz ne riꞌ quibiꞌij che wa jun cheꞌ: “Chumichꞌa bi rib wara y chutica rib chupa ri mar,” y e cuꞌanaꞌ —xchaꞌ.
Miꞌan nim che iwib ruma quixchacun pa ruchac ri Dios
Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij:
«We e laꞌ junok chiwe cꞌo juna raj chac cachacun pa abixbal o quebuchajij chicop, yey echiriꞌ catzelej lo pa juyub, ¿quibiꞌij nawi che: “Chatocok, chat-tzꞌula chwa ri mexa”? ¡Na e ta quiꞌano! Ri quibiꞌij che e waꞌ: “Chajeka uyijbaxic ri waꞌim y chayijbaꞌ awib chaꞌ caya lo ri nuwa chwa ri mexa. Ecꞌuchiriꞌ in woꞌkinak chi riꞌin, cꞌa tecꞌuchiriꞌ catwaꞌ riꞌat” quixchaꞌ. ¿Cutioxij nawi ri patrón che ri raj chac ruma xuꞌan ri xutak che? Na cutioxij taj.
10 Jecꞌulaꞌ riꞌix, echiriꞌ iꞌanom chi ronoje ri ixtakom che uꞌanic ruma ri Dios, jewaꞌ chibiꞌij: “Riꞌoj xa oj mocom, na takal ta co chike cayac kakꞌij ma xew kaꞌanom ri ubiꞌim ri Dios chike” quixchaꞌ.»
Na e ta qꞌui ri quetioxin che ri Kakaw
11 Echiriꞌ ri Jesús cꞌo chi be re queꞌec Jerusalem, catajin ricꞌowic pa ri be, ri cujach upa ri luwar re Samaria rucꞌ ri luwar re Galilea. 12 Echiriꞌ catajin roquic chupa jun aldea, lajuj achijab cꞌo ri yabil lepra chique xebel lo che ucꞌulic yey chinimanaj xetaqꞌuiꞌ wi lo che ri Jesús. Jewaꞌ xquiꞌano ma chupa ri Tzij Pixab cubiꞌij na utz taj cakib junok cꞌo lepra che rucꞌ junok na jinta wa yabil che. 13 Xquijek cꞌu quesiqꞌuin che, jewaꞌ caquibiꞌij:
—¡Jesús, lal tijonel, choj-juchꞌ caꞌn co cheꞌla! —quechaꞌ.
14 Ecꞌuchiriꞌ xeril pan ri Jesús, jewaꞌ xubiꞌij chique:
—Oj alak, jeꞌcꞌutu ib alak chiquiwach raj chacunel pa Rocho Dios Ri Tzij Pixab re ri Moisés cubiꞌij we junok na jinta chi lepra che, chirajawaxic cucꞌutu rib chwach jun aj chacunel pa Rocho Dios chaꞌ rire cubiꞌij we utz chic queꞌcꞌola chiquixoꞌl ri ratz-uchakꞌ. Lv. 14:1-32 —xcha chique.
Xebec cꞌut, y echiriꞌ quetajin chi be, xecunutaj che ri quiyabil.
15 Cꞌo cꞌu jun chique, echiriꞌ xrilo cunutajinak chic, xtzelej lok y xujeko casiqꞌuinic, lic cuyac ukꞌij ri Dios. 16 Xuxucubaꞌ cꞌu rib xeꞌrakan ukꞌab ri Jesús, xukasaj rupalaj cꞌa chuꞌlew y lic catioxin chwach, yey waꞌ waꞌchi aj Samaria.
17 Ecꞌu ri Jesús jewaꞌ xubiꞌij:
—¿Na e ta neba lajuj ri xecunutajic? Yey ri belejeb chic, ¿pa e cꞌo wi? 18 ¿Suꞌchac na xetzelej ta lo rique chaꞌ caquiyac ukꞌij ri Dios? Ma xew xtzelej lo wa jun achi yey rire na aj tane Israel —xchaꞌ.
19 Xubiꞌij cꞌu che rachi:
—Chatyactajok y chamaja bi abe. Ma ruma ri cubulibal acꞌuꞌx wucꞌ, xatcolobetaj che ri yabil —xchaꞌ.
Rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex
(Mt. 24:23-28, 36-41)
20 Ri fariseos xquitzꞌonoj che ri Jesús:
—¿Jampalaꞌ cacꞌun rutakanic ri Dios che ruwachulew? —xechaꞌ.
Y ri Jesús xucꞌul uwach:
—Ri jekebal rutakanic ri Dios na jinta cꞌutubal re quilitajic. 21 Na jinta ne junok cubiꞌij: “¡Riꞌ cꞌo wara!” o “¡Leꞌ cꞌolic!” Ma tape alak: Rutakanic ri Dios cꞌo chi chixoꞌl alak —xcha chique.
22 Ecꞌuchiriꞌ ri Jesús xubiꞌij tanchi chique rutijoꞌn:
«Copon cꞌu ri kꞌij echiriꞌ lic quiwaj quiwil tob ne xa juna kꞌij che rukꞌijol Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex echiriꞌ catakan che ruwachulew; pero na quiwil taj. 23 Cuꞌana cꞌu riꞌ e cꞌo caquibiꞌij chiwe: “¡Riꞌ cꞌo wara!” o “¡Leꞌ cꞌolic!” Pero riꞌix mixꞌec, na quebiternabej ta nenareꞌ. 24 Ma echiriꞌ cacꞌun Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex, conoje caquil rucꞌunibal jelaꞌ pachaꞌ cuꞌano echiriꞌ cayocꞌ caꞌn ruxeꞌ caj y ruwonibal waꞌ cuwonisaj ronoje.
25 Pero lic cꞌu chirajawaxic nabe na cutij ri cꞌax y lic cacꞌak bi ukꞌij cuma ri winak re wakꞌij ora.
26 »Ma jelaꞌ pachaꞌ ri xuꞌan chupa tak ri kꞌij re ri Noé, jelaꞌ cuꞌana pa rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex. 27 Ma conoje ri winak caquitij quiwa, caquitij quiyaꞌ, quecꞌuliꞌic y quequiya ri calcꞌoꞌal pa cꞌulaniquil. Ecꞌu quetajin riꞌ che uꞌaniquil, echiriꞌ xopon rukꞌijol xoc bi ri Noé chupa ri nimalaj barco; cꞌa tecꞌuchiriꞌ xpe ri unimal jab y jelaꞌ xusach quiwach conoje.
28 Jecꞌuriꞌlaꞌ xuꞌan ojertan chupa tak ri kꞌij re ri Lot: tak ri winak caquitij quiwa, caquitij quiyaꞌ, quelokꞌowic, quecꞌayinic, queticoꞌnajic y caquiyac cocho. 29 Yey chupa cꞌu ri kꞌij echiriꞌ xel bi ri Lot chupa ri tinamit Sodoma, xpe lo akꞌ chicaj cajinow rucꞌ azufre Gn. 19:24-25; Ap. 14:10 y xecam conoje ri e cꞌo chupa ri tinamit. 30 Jecꞌuriꞌlaꞌ cuꞌana pa rukꞌijol echiriꞌ cakꞌalajin uwach Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex, ma tak ri winak na cacoyꞌej ta rucꞌunibal.
31 »Chupa cꞌu riꞌ la kꞌij, china ri cꞌo lo chwi ri rocho, makaj lo che ucꞌamic ubitak re pa ja; y china ri cꞌo pa juyub, matzelej lo pa ri tinamit. 32 Cꞌuna chicꞌuꞌx riꞌix saꞌ ri xucꞌulumaj ri rixokil ri Lot. Gn. 19:26 33 China ri lic cutij riꞌ che na cuya ta ranimaꞌ rucꞌaslem, riꞌ e cujam ri chomilaj ucꞌaslemal chwach ri Dios; noꞌj china ri cuya ranimaꞌ rucꞌaslem wuma riꞌin, riꞌ e curik ri chomilaj ucꞌaslemal chwach ri Dios.
34 »Pakatzij wi cambiꞌij chiwe: Chupa laꞌ laꞌkꞌab cꞌo cuꞌana wi e cꞌo caꞌibok quewar junam; jun cacꞌam bi y ri jun chic cayaꞌiꞌ canok. 35 O laj e cꞌo caꞌib ixokib junam quequeꞌnic; jun cacꞌam bi y ri jun chic cayaꞌiꞌ canok. 36 Pa e cꞌo wi caꞌibok chwa juyub; jun cacꞌam bi y ri jun chic cayaꞌiꞌ canok» xcha ri Jesús.
37 Ecꞌuchiriꞌ rutijoꞌn xquicꞌul uwach, jewaꞌ xquibiꞌij che:
—Kajawal, ¿pachawi cuꞌana wi waꞌ? —xechaꞌ.
Y ri Jesús xubiꞌij chique:
—Lic cakꞌalajinic pa cuꞌana wi, jelaꞌ pachaꞌ cakꞌalajinic pa cꞌo wi juna caminak, ma puwi waꞌ caquimol wi quib tak ri cꞌuch§ Wa cꞌambal naꞌoj e queꞌelawi rucꞌunibal ri Kanimajawal lic cakꞌalajinic, ma conoje ri winak caquil waꞌ. Lc. 17:24 —xchaꞌ.

*17:2 “Chꞌutiꞌk”: Waꞌ e cachꞌaꞌt paquiwi ri na jinta quichukꞌab, na jinta quiwach o ri cꞌacꞌ xcubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ ri Jesús.

17:12 Jewaꞌ xquiꞌano ma chupa ri Tzij Pixab cubiꞌij na utz taj cakib junok cꞌo lepra che rucꞌ junok na jinta wa yabil che.

17:14 Ri Tzij Pixab re ri Moisés cubiꞌij we junok na jinta chi lepra che, chirajawaxic cucꞌutu rib chwach jun aj chacunel pa Rocho Dios chaꞌ rire cubiꞌij we utz chic queꞌcꞌola chiquixoꞌl ri ratz-uchakꞌ. Lv. 14:1-32

17:29 Gn. 19:24-25; Ap. 14:10

17:32 Gn. 19:26

§17:37 Wa cꞌambal naꞌoj e queꞌelawi rucꞌunibal ri Kanimajawal lic cakꞌalajinic, ma conoje ri winak caquil waꞌ. Lc. 17:24