15
Námapa ema Jesús te mamirahu ema Pilato
(Mt 27.1-2, 11-14; Lc 23.1-5; Jn 18.28-38)
Te tijarahipa, tiápecha­va­na­varepa tiúruji­cavana namutu­yaréni ena aquenu­ca­ra­hana, taicha náichuha­que­neanahi ena tuparai­ru­cana, éna escribá­noana. Tiyase­re­ji­ri­ca­canapa tájahapuca eta náichara­ra­ca­yarehi ema Jesús. Tacahe, nacuchucapa ticaiti­hapaipa eta námirapahi te mamirahu ema Prefecto Poncio Pilato. Eta máimairahi ema Pilato ema Jesús, mavarahapa máimati­yarehi éma. Tacahe, mayase­recapa:
—¿Yátupi­sareji réyvihi píti nayehe ena pijaneanana israelítana? —máichapa.
Ema Jesús majicapapa:
—Pétupi­cavahi eta juca piyase­re­si­ranuhi. Yátupihi eta nurreyvahi —máichapa.
Tásiha, ena tuparai­rucana nametauchaipa ema Jesús, camuri eta maviurevahi náicha. Tacahe, mápechavare mayasereca ema Pilato. Máichapa:
—¿Vahi péchajiuchava eta juca nametau­chi­ravihi? Camuri eta piviurevahi náicha —máichapa.
Émasera ema Jesús váhiquene majica­pahini. Tásiha, máramipa ema Pilato.
Ema Pilato macavanairipipa eta náetatasiraya ema Jesús
(Mt 27.15-26; Lc 23.13-25; Jn 18.38–19.16)
Tiuri puiti, tatiarihi eta mayehe­repihi ema Pilato te Páscuamu­huana. Macaiti­ca­yarehi ema émana preso mácani nayasea­ru­yarehi ena achaneana. Tacahe, natiarihihi eta te cárcel ena ajairana ticaera­tanahi. Ichape eta naviurevahi ena téhaji­ri­ca­ca­rahiana te revolución, nacapa­si­rapahi ena achaneana. Te namuri, matiarihihi ema achane ticaijare Barrabás. Tásiha, ena achaneana nayaseacapa ema Pilato máichahini eta mayeherepi. Ánipa náicha:
—Vivaraha picha eta piyeherepi te Páscuamuhuana —náichapa.
Tacahe, mayase­re­mu­rihapa ema Pilato:
—¿Evara­hapuca nucaitica ema eyehe Rey, iáquenumuri eti israelítana? —macahepa ema Pilato. 10 (Taicha ema Pilato máimatia­ca­ripahi eta nametau­chirahi ema Jesús ena tuparai­rucana taicha nacapi­naruhi éma.)
11 Énasera ena tuparai­rucana náimitu­mu­ri­haripa ena achaneana, eta nayasea­si­ra­yarehi émaina máuchucuha ema Barrabás.
12 Tacahe, ema Pilato mayase­re­mu­ri­havare. Máichapa:
—¿Tájahasica níchara­cayare ema Jesús ema íjare­cha­quenehi Rey iáquenumuri eti israelítana? —máichamuripa.
13 Éna, tipiara­canapa eta najica­pirahi:
—¡Pémeta­tareca te crusu! —nacahepa.
14 Tásiha, mápecha­varepa mayase­re­muriha, ánipa máicha:
—¿Tájaha tacayemahi eyaseacahi eta németa­ta­re­siraya ema maca? ¿Tájahasica eta maviurevahi? —máichapa.
Énasera tipiara­ca­navare muraca­panapa:
—¡Pémeta­tareca te crusu! —nacahepa.
15 Ema Pilato mavarahahi tiúriyarehi nayehe ena achaneana. Tacahe, mavanecapa ena suntaruana, ánipa maicha:
—Ecaiticaya ema Barrabás. Émasera ema maca Jesús, iámayare, éstacayare. Étata­ca­yareva te crusu —máichavacapa.
Nacaecahijiricava ema Jesús ena suntaruana
(Mt 27.27-31; Jn 19.1-3)
16 Tacahe, ena suntaruana námapa ema Jesús tayehe eta náestasi­ha­yarehi te távirarehi eta guardia. Náimichu­ha­varepa namutu ena apamuriana suntaruana náumurivana. 17 Te náitauchapa eta náestasirahi éma, namuriachapa eta muíriare mularume. Náitsame­macapa eta itapepi eta majara­pi­yarehi. Nanacapa te machuti. 18-19 Nacava­yue­ma­rajipa. Náepuyu­mi­rau­cha­varepa, ánipa náicha:
—Tata, ¡pítitataji nayehe­vihíji Rey ena israelítana! —nacahepa.
Náepuchi­sicapa eta te machuti tayehe eta curinaqui. Nátutuá­ca­varepa. 20 Tacahe, te títavanapa eta nacaete­ma­ji­ri­sirahi, naveja­mu­hiacapa eta mularume. Nanaca­varepa eta mamuirihaichu. Tásiha, námapa tayehe eta macaeta­tai­ya­yarehi te crusu. ­ Náetatacapa ema Jesús te crusu
(Mt 27.32-44; Lc 23.26-43; Jn 19.17-27)
21 Eta napaisi­rapahi te calle, nácapa­jicapa ema achane ticaijare Simón. Éma, másihapahi te máesane. Napamicapa éma manaracuha eta macurusura ema Jesús. (Ema maca Simón, máuchusinehi te jena avasare Cirene. Éma, máiyahi ema Alejandro émapa ema Rufo.)
22 Tacahe, nacaite­capapa tayehe eta masihi nacaeta­tairare ticaijare Gólgota. 23 Ánaquipa náesichinehi ema Jesús eta vino ticasi­riquiama eta ipuruji tisucareama ticaijare mirra. Váhisera máerahini. 24 Tacahe, náetatacapa éma te crusu. Ena suntaruana, nasuerte­hachapa eta mamuirihaini eta náijara­ji­ri­si­ra­ca­cayare.
25 Te náetatacapa éma, las nuéveripa eta yáticarahi. 26 Te tápusi eta macurusura, tatiari­hi­hivare eta ajureca táechaji­sihahi eta tiviuchahi eta máepeni­ra­yarehi. Ani tacahehi eta ajureca: “Ema Rey nayehe ena israelítana”. 27 Natiari­hivare ena apinana tiámerahiana. Ticaeta­ta­na­hivare te machacaya, ema émana te mavaure, ema apana te sapa. 28 Tacahe, tamutu títauchavahi eta táechaji­ri­ruvana eta Sagrada Escritura, ani tacahe: “Náimijachahi ema nachamurihi ena namauri­queneana”.
29 Tacahe, ena tiánucu­mi­rau­cha­napahi, tépiupiu­si­ca­va­napaipa eta nacaeca­hi­ra­paipahi ema Jesús. Ánipa nacahe:
—¡Pítitataji! Picahe­cha­ji­ri­ruvahi eta piáquipai­si­ra­ya­rehíji eta Templo, pirata­ha­hi­varéji pímichava picatupiha eta arairu Templo te mapana­ya­re­ri­chuhíji sache. Puiti vivaraha vímaha eta pítupa­ji­jia­si­ravahi. 30 Piúcupaica te jara crusu. ¡Picatiuchava pítijivaina! —náichapa.
31 Éneri­chuvare ena tuparai­rucana nacaeca­hi­ji­ri­cavare, énapa ena escribánoana. Náichaji­ri­cácapa:
—Ema mácacacha, macahehi eta máechaji­ri­ruvahi eta marata­hai­rahíji macatiu­chavaca ena apamuriana achaneana. Tásiha, puiti váhivare márata­hahini émaji­vai­nahini macatiu­cha­vahini eta te jara mávihahi. 32 Te yátupi­nahini Cristo, Reyinahini viyehe viti israelítana, macatiu­cha­vai­pahini, ¿masi? Máucupai­ca­ri­pahini te jara crusu, ¿masi? Visuapa­sa­repaini eta vímairai­nahini —nacahepa.
Ena tiámerahiana ticaeta­ta­na­hivare te machacaya, éneri­chuvare nacaeca­hi­hivare éna apanavare.
Eta máepenirahi ema Jesús
(Mt 27.45-56; Lc 23.44-49; Jn 19.28-30)
33 Tacahe, te las dócequenepa, témahapa eta sache. Timapicupa tamutu eta apaquehe. Mapana hora eta tamapi­cuirahi. 34 Tásiha, te las trespa sache, tipiaracapa muraca ema Jesús, ánipa macahe:
—Elí, Elí, ¡lama sabactani! —te véchaji­riruva, ani tacahe: “¡Tata Nucaiyaquene! ¡Tata Nucaiyaquene! ¡Vahi picuju­ni­jicanu!”
35 Tacahe, ena natiari­hi­que­neanahi ena tisamanahi, ánivarepa­ nacahe:
—Esama. Ema maca achane mapiaracahi ema víyarahaini profeta Elías —nacahepa.
36 Ema apana tiyanapa tijunapahi máepanapa eta machuchu­ji­ru­yarehi eta tisisica vino. Máitiacapa te tiúqui curinaqui. Máimica­pa­yacapa eta majaca, machuchu­ji­ca­yarehi. Tacahe, máichapa:
—Ésami­ri­cachucha. Vímahayare te títeca­pa­ya­repuca macatiu­chapana ema Elías —máichapa.
37 Tacahe, tiápecha­va­varepa tipiaraca muraca ema Jesús. Tépenapa. 38 Tásiha, tíjahú­chavapa tétsayu­mecapa eta cortina tayehe eta Templo. Tépanava te anuquehe, tíchecuha te apaquehe. 39 Tásiha, ema nacapitara ena suntaruana romanoana, eta matupi­hairahi máimara­ra­sirahi te mamirahu ema Jesús, masamirahi eta mapiara­sirahi, ánipa macahehi:
—Yátupi­que­ne­ri­chuyapa Machicha ema Viya ema maca —macahepa.
40 Tacahe, natiari­hi­hivare ena esenana. Náimara­racahi, nayere­re­hi­hisera. Te nataracu, sutiarihihi esu María Magdalena, esu Salomé, ésupa esu apana María. (Esu suca María, máenahi ema Jacobochicha émapa ema José.) 41 Ena nani esenana ena náumurivana ena téhica­rai­ri­ca­napahi téchapa­ji­ri­ca­napahi ema Jesús eta mapaisi­rapahi te másihapa te Galilea. Natiari­hivare ena camuriana apamuriana esenana náiteca­pa­quenehi te Jerusalén, téhica­napahi éma.
Nacucupaicapa te crusu ema Jesús, náecarayarepa
(Mt 27.57-61; Lc 23.50-56; Jn 19.38-42)
42-43 Matiari­hi­hivare ema achane ticaijare José* Ema maca José, vahi émaina ema mapa­rape ema Jacobo ema táecha­ji­si­ha­que­nehi te versí­culo 40. Váhi­vare émaina ema José ema suima esu Marí­a, máenahi ema Viáquenu Jesu­cristo. Ema maca José, tatia­rihi eta máva­cure tayehe eta Cabildo te Jerusalén. Éma­sera vahi máimi­ca­sia­pa­va­hini nayehe ena tica­tia­na­ca­nahi ema Jesús. (Pita­nuca te libro Lucas 23.51.)­. Ticavasahi te Arimatea te Judea. Éma, tétavi­cavahi eta mapicau­cha­ca­revahi. Masuapahi ema Jesús eta émairahi ema Cristo mavaneruhi ema Viya, étaripa eta émairahi ema téchayarehi namutu ena achaneana. Ema maca José, náumurivahi ena aquenu­ca­ra­hana. Tacahe, te cáperehipa eta jena sáchequenehi, tétume­chavapa ema José tiyanapa eta me Pilato, mayasea­panahi eta máquehe ema Jesús, mavarairahi máecarayare. Tacahe, tiyayau­chavapa taicha térica­ya­repahi eta sache. Vahi táisapa­ca­rehíni náecara­re­cahini te yátimuhu, váhivare táisapa­ca­rehini máejamia­cahini te jena sávarumuhu. 44 Máraminehi ema Pilato eta máijahú­chi­ravahi tépenavane ema Jesús. Tásiha, máimichuhapa ema nacapitara. Te títecapapa ema nacapitara, mayase­recapa te yátupi­hipuca tépenaripa ema Jesús. 45 Tásiha, eta mameta­sirahi ema nacapitara eta máepeni­raipahi ema Jesús, máisapapa ema Pilato eta máquehe ema Jesús. 46 Tacahe, tiyanapa ema José. Mámapa eta tiúrina sávana mavacha­reruhi. Tásiha, macucu­paicapa eta máquehe ema Jesús. Náyuruácapa tayehe eta sávana. Náiyara­cuhapa tayehe eta máecari eta te mari naseca­jueruhi. Tásiha, najihachapa te tapaja eta máecari eta ticheyarame mari tajita­ca­requene. 47 Sutiari­hi­hivare esu María Magdalena ésupa esu apana María Esu suca Marí­a, esu táecha­ji­si­ha­que­nehi te versí­culo 40. (Te piva­raha pecha pita­nuca Juan 19.25.)­. Náimara­racahi, náimatipa eta nanasihahi eta máquehe ema Jesús.

*15:42-43 Ema maca José, vahi émaina ema mapa­rape ema Jacobo ema táecha­ji­si­ha­que­nehi te versí­culo 40. Váhi­vare émaina ema José ema suima esu Marí­a, máenahi ema Viáquenu Jesu­cristo. Ema maca José, tatia­rihi eta máva­cure tayehe eta Cabildo te Jerusalén. Éma­sera vahi máimi­ca­sia­pa­va­hini nayehe ena tica­tia­na­ca­nahi ema Jesús. (Pita­nuca te libro Lucas 23.51.)

15:47 Esu suca Marí­a, esu táecha­ji­si­ha­que­nehi te versí­culo 40. (Te piva­raha pecha pita­nuca Juan 19.25.)